Lyrics and translation HoneyWorks feat. Capi - Doutankyohi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doutankyohi
Отказ от двойных стандартов
巡り会えた運命の推し
Мой
кумир,
моя
судьба
私の闇に輝く星
Звезда,
что
светит
в
моей
тьме
積んで積んでマウント取って
Коплю
и
коплю,
меряюсь
богатством,
経済回せ
推しを支援
Кручу
экономику,
поддерживаю
своего
кумира
香水振った(大好き)お手紙出そう(大好き)
Брызнула
духами
(обожаю),
отправлю
письмо
(обожаю),
住所も載せて(大好き)返事待ってる(大好き)
Адрес
написала
(обожаю),
жду
ответа
(обожаю).
リアコ拗らせて
しんどい
Заставляю
себя
не
влюбляться,
это
тяжело.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
同じ人間を好きになっただけじゃん
Просто
мы
влюбились
в
одного
человека.
誰かに向けたファンサにいつも
Всегда
ревную
к
твоим
фансервисам,
嫉妬して落ち込んで
Огорчаюсь
и
впадаю
в
уныние.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
普通の恋と変わんないわけじゃん
Разве
это
не
обычная
любовь?
イベントあるし
すぐ会えるよね
У
тебя
мероприятие,
значит,
скоро
увидимся.
他の子へのファンサは
程々にしてよね
Фансервис
другим
девчонкам
– в
меру,
хорошо?
勘違い
匂わせは
嫌い
Ненавижу
двусмысленность
и
намеки,
呟きすぎる奴は
地雷
Те,
кто
слишком
много
болтают
– мины
замедленного
действия.
貢ぐ
貢ぐ
バイトはフルで
Трачу,
трачу,
работаю
на
полную,
盛って
盛って
ネイル推し色
Крашусь,
крашусь,
ногти
в
цвет
твоей
группы.
愛の大きさ(大好き)フラスタバトル(大好き)
Сила
любви
(обожаю),
битва
букетов
(обожаю),
写真を撮って(大好き)ツイートしてね(大好き)
Сделала
фотографии
(обожаю),
выложу
в
Твиттер
(обожаю).
人気嬉しいけど
しんどい
Рада
твоей
популярности,
но
это
тяжело.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
全部知ってるし
彼女みたいでしょ
Я
знаю
о
тебе
все,
словно
твоя
девушка.
他撮りの相手勘ぐっちゃうし
Подозреваю
каждую,
с
кем
ты
фотографируешься,
気になって漁っちゃう
Беспокоюсь
и
роюсь
в
поисках
информации.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
ファンの子じゃない
認知されたいの
Хочу,
чтобы
ты
узнал
меня
не
только
как
фанатку.
秘密守るし
口は堅いし
一番近くがいい
Умею
хранить
секреты,
молчу
как
рыба,
хочу
быть
к
тебе
ближе
всех.
結婚しちゃいましょ?
Может,
поженимся?
尊い推しへ
Моему
драгоценному
кумиру,
顔が良くてありがとう
Спасибо,
что
ты
такой
красивый.
私が生きる理由くれてありがとう
Спасибо,
что
дал
мне
смысл
жить.
世界はあなた中心に周ってる
Весь
мир
вращается
вокруг
тебя.
愛しているの
文句ある?
Я
люблю
тебя,
есть
возражения?
誕生祭は(大好き)ケーキを作ろう(大好き)
На
твой
день
рождения
(обожаю)
испеку
торт
(обожаю),
グラスを二つ(大好き)乾杯しよう(大好き)
Два
бокала
(обожаю),
выпьем
за
тебя
(обожаю).
馬鹿にされたって
幸せ
Пусть
смеются,
я
счастлива.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
同じ人間を好きになっただけじゃん
Просто
мы
влюбились
в
одного
человека.
誰かに向けたファンサに
いつも
Всегда
ревную
к
твоим
фансервисам,
嫉妬して落ち込んで
Огорчаюсь
и
впадаю
в
уныние.
愛してるの
ファンだけど
Я
люблю
тебя,
но
я
фанатка,
普通の恋と変わんないわけじゃん
Разве
это
не
обычная
любовь?
イベントあるし
すぐ会えるよね
У
тебя
мероприятие,
значит,
скоро
увидимся.
他の子へのファンサは
程々にしてよね
Фансервис
другим
девчонкам
– в
меру,
хорошо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shito
Attention! Feel free to leave feedback.