Lyrics and translation Honeybeast - Csakazértis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nincs
mennyország
- rendbe'
van
Нет
никакого
рая
- всё
решено,
Most
érezzem
ettől
rosszul
magam?
И
что,
мне
теперь
из-за
этого
страдать?
Papolhatnak,
a
lényeg
az:
Пусть
болтают,
суть
в
том,
что:
Kiesel
egy
ajtón
és
szevasz.
Вывалишься
за
дверь
- и
прощай.
Hol
leszek
én,
és
hol
van
ő?
Где
буду
я,
и
где
будешь
ты?
Kimered
a
tálon
a
téridő
Из
чаши
времени
выплеснулись
годы.
Leverik
a
lécet
boldogan
С
радостью
рушат
бастионы
és
hevernek
a
porban...
И
лежат
во
прахе...
Akváriumban
a
díszhalak
Аквариумные
рыбки
Azt
hiszik,
a
kozmosz:
üvegfalak...
Думают,
что
космос
- это
стеклянные
стенки...
Miért
tudnák,
hogy
határtalan?
Откуда
им
знать,
что
он
бескрайний?
Úszkálgatnak
bambán
és
boldogan
Плавают
себе
глупые
и
довольные.
Drága
kincsem,
kis
szívem,
Дорогой
мой,
любимый,
Buja
szeretőm:
az
életem
Пылкий
любовник:
моя
жизнь.
Ha
hűtlen
volna
és
elhagyna,
Если
бы
ты
был
неверен
и
бросил
меня,
Belehalnék
abba
Я
бы
умерла.
Csakazértis
úgy
Всё
равно
буду
ölelem,
ha
már
Обнимать,
раз
уж
így
alakult
-
Так
случилось
-
A
nagy
semmi
vár
Ждёт
большая
пустота.
Csakazértis
úgy
Всё
равно
буду
(Akkor
is,
ha
fáj)
(Даже
если
больно)
Szorítalak
magamhoz,
drága
kincsem,
édes
élet
Прижимать
тебя
к
себе,
дорогой
мой,
сладкая
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bencsik-kovács zoltán
Album
Bódottá
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.