Lyrics and translation Honeybeast - Hetes
Már
megint
ez
van,
Vasárnap
este,
Вот
он
снова,
Воскресный
вечер.
Hideg
a
bőrönd,
jeges
a
teste,
Чемодан
холодный,
тело
ледяное.
Tudom
a
dolgom,
hozom
a
cuccom,
Я
знаю,
что
делать,
я
возьму
свои
вещи,
Tuti,
hogy
én
nem
nyerek
a
bolton.
Я
определенно
не
выиграю
в
Болтоне.
Vagyok
az
egyetlen,
jó
nagy
a
szívem,
Я
тот,
у
кого
доброе
большое
сердце.
Ebben
a
méretben,
párja
nincsen,
В
этом
размере
нет
равных.
Csak
egy-egy
hétre,
már
ezer
éve,
Всего
лишь
неделю
назад,
тысячу
лет
назад,
Valami
kőbe,
be
van
ez
vésve.
Она
высечена
на
каком-то
камне.
Ringass
el
kis
méla
dalom,
Зажигай
мою
песенку,
Ez
tök
jó
magam
hallgatom.
Я
слушаю
его
сам.
Múlnak
az
évek,
kihagyom,
Годы
идут,
я
скучаю
по
тому,
Azt
amit
mások
megélnek.
Чем
живут
другие.
Ringass
el
kis
béna
dalom,
Зажги
мне
мою
маленькую
сосунковую
песенку,
Már
megint
ezt
dúdolgatom.
Я
снова
напеваю
ее.
Leszek-e
még,
lehetek-e
szép?
Буду
ли
я
по-прежнему
красивой?
Csak
magam
adom.
Я
просто
остаюсь
собой.
Ezúttal
mégsem,
gyűlöllek
Hétfő,
Не
в
этот
раз,
я
ненавижу
тебя
в
понедельник,
Asztalt
foglaltam,
szeparé
két
fő.
Я
заказал
столик
на
двоих.
Illően
Kedden,
szeretve
lettem,
Как
и
положено
вторнику,
я
стал
любим.
Munkába
Szerdán,
taxival
mentem.
В
среду
я
поехал
на
работу
на
такси.
Pilóta
sátán,
Csütörtök
éjjel,
Пилот
Сатана,
ночь
четверга.
Hogy
volt
a
Péntek?
Te
sem
emlékszel?
Как
прошла
пятница?
- ты
тоже
не
помнишь?
Buli
nap
Szombat,
valami
történt,
Вечеринка
в
субботу,
что-то
случилось.
Vasárnap
vége,
dalolva
önként.
Конец
воскресенья,
пение
добровольно.
Ringass
el
kis
méla
dalom,
Зажигай
мою
песенку,
Ez
tök
jó
magam
hallgatom.
Я
слушаю
его
сам.
Múlnak
az
évek,
kihagyom,
Годы
идут,
я
скучаю
по
тому,
Azt
amit
mások
megélnek.
Чем
живут
другие.
Ringass
el
kis
béna
dalom,
Зажги
мне
мою
маленькую
сосунковую
песенку,
Már
megint
ezt
dúdolgatom.
Я
снова
напеваю
ее.
Leszek-e
még,
lehetek-e
szép?
Буду
ли
я
по-прежнему
красивой?
Csak
magam
adom.
Я
просто
остаюсь
собой.
Mm-mm-m-m-mm
Мм-мм-м-м-мм
Mm-mm-m-m-mm
Мм-мм-м-м-мм
Mm-mm-m-m-mm
Мм-мм-м-м-мм
Leszek-e
még,
lehetek-e
szép?
Буду
ли
я
по-прежнему
красивой?
Csak
magam
adom.
Я
просто
остаюсь
собой.
Vagyok
az
egyetlen,
jó
nagy
a
szívem,
Я
тот,
у
кого
доброе
большое
сердце.
Ebben
a
méretben,
párja
nincsen,
В
этом
размере
нет
равных.
Leszek
egy
hétre,
angyal
vagy
szajha,
Буду
ли
я
ангелом
или
шлюхой
на
неделю,
Szerelem
ellen,
be
vagyok
oltva.
Против
любви
я
привита.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bencsik-kovács Zoltán
Album
Bódottá
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.