Lyrics and translation Honeybeast - Kúszónövény
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kúszónövény
Вьющееся растение
Van
véleményem,
У
меня
есть
свое
мнение,
De
nem
hangoztatom
Но
я
не
буду
его
озвучивать,
ó
nem,
az
kéne
még...
oh
нет,
только
этого
не
хватало…
Ne
szólj
szám,
nem
fáj
fejem
Не
говори
ни
слова,
у
меня
не
болит
голова.
Hallgatni
arany
-
Молчание
- золото
-
Harminc
ezüstöt
ér
Стоит
тридцать
сребреников.
Kúszónövény,
вьющееся
растение,
Ettől
falramászok,
Из-за
этого
я
лезу
на
стену,
Lapulok,
lapulok
- ez
vitathatatlan
erény!
Прячусь,
прячусь
- это
неоспоримое
достоинство!
Minden
a
legnagyobb
rendbe'
van
Все
в
полном
порядке,
és
én
elégedett
vagyok
и
я
довольна.
A
hétvégén
nem
tudom
még,
mit
csinálok,
На
выходных
я
еще
не
знаю,
что
буду
делать,
Azt
hiszem,
megsüketülök
és
megvakulok
Думаю,
я
оглохну
и
ослепну.
Minden
a
legnagyobb
rendbe'
van
Все
в
полном
порядке,
Jaj,
én
elégedett
vagyok
Ах,
я
довольна.
A
kéménybe
felírom
fekete
gyöngybetűkkel:
Напишу
на
камине
черными
жемчужными
буквами:
így
éltünk
egykoron
én
és
a
haverok
так
жили
мы
когда-то,
я
и
мои
друзья.
Van
véleményem,
У
меня
есть
свое
мнение,
De
a
szőnyeget
önként
nem
húzom
ki
Но
я
не
буду
сама
вытаскивать
коврик
Drágul
a
bérleményem,
Моя
арендная
плата
растет,
és
a
jó
példától
и
на
хорошем
примере
A
gyermekeim
sem
laknak
jól.
Мои
дети
тоже
не
наедаются.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): bencsik-kovács zoltán
Album
Bódottá
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.