Honeybeast - Ül! - translation of the lyrics into German

Ül! - Honeybeasttranslation in German




Ül!
Sitz!
Ül, nyugszik, csihad,
Sitzt, ruht, beruhigt sich,
így van rendjén
so ist es richtig
Nem mocorog, pláne
Bewegt sich nicht, schon gar nicht
Nem sutyorog a helyén
Flüstert er an seinem Platz
Ó, a műsor nagyon jó!
Oh, die Show ist sehr gut!
Nem unja, lelkes,
Er langweilt sich nicht, ist begeistert,
Tapsol a térdén
Klatscht auf seinem Knie
Nem szomorú, velünk
Ist nicht traurig, mit uns
Nevet a végén
Lacht er am Ende
Ó, te mélyen hallgató!
Oh, du tief Zuhörender!
én, az előadó
ich, die Vortragende
Látom, neked így is
Ich sehe, dir ist es so auch recht
Én ülök a nyeregben, ó
Ich sitze im Sattel, oh
Nem halad ez a hintaló...
Dieses Schaukelpferd kommt nicht voran...
Feloldódunk a nagy közös egészben!
Wir lösen uns auf im großen gemeinsamen Ganzen!
Én intézem úgy, ahogy akarom
Ich regle es so, wie ich es will
Nálam a hatalom
Ich habe die Macht
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Mostantól én vagyok a vigasz
Von nun an bin ich der Trost
Én mondom, mi az igaz
Ich sage, was wahr ist
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Én intézem úgy, ahogy akarom
Ich regle es so, wie ich es will
Nálam a hatalom
Ich habe die Macht
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Mostantól én vagyok a vigasz
Von nun an bin ich der Trost
Én mondom, mi az igaz
Ich sage, was wahr ist
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Na most meg mi van?
Na, was ist jetzt los?
Nem is értem...
Ich verstehe es gar nicht...
Nekem ez bejön.
Mir gefällt das.
Neked miért nem?
Warum dir nicht?
Nem fenyegetek,
Ich drohe nicht,
és nem kérem
und ich bitte nicht
Igazam van, tudom,
Ich habe Recht, ich weiß es,
Mondta a férjem
Mein Mann hat es gesagt
Látom, neked így is
Ich sehe, dir ist es so auch recht
Én ülök a nyeregben, ó
Ich sitze im Sattel, oh
Nem halad ez a hintaló...
Dieses Schaukelpferd kommt nicht voran...
Feloldódunk a nagy közös egészben!
Wir lösen uns auf im großen gemeinsamen Ganzen!
Én intézem úgy, ahogy akarom
Ich regle es so, wie ich es will
Nálam a hatalom
Ich habe die Macht
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Mostantól én vagyok a vigasz
Von nun an bin ich der Trost
Én mondom, mi az igaz
Ich sage, was wahr ist
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Én intézem úgy, ahogy akarom
Ich regle es so, wie ich es will
Nálam a hatalom
Ich habe die Macht
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut
Mostantól én vagyok a vigasz
Von nun an bin ich der Trost
Én mondom, mi az igaz
Ich sage, was wahr ist
Hidd el, neked ez jó, jó,
Glaub mir, das ist gut für dich, gut, gut





Writer(s): bencsik-kovács zoltán


Attention! Feel free to leave feedback.