Lyrics and translation Hong Kong Syndikat - Concrete & Clay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concrete & Clay
Бетон и глина
You
to
me
as
sweet
as
roses
in
the
morning
Ты
для
меня
сладка,
как
розы
утром,
And
you
to
me
as
soft
as
summer
rain
at
dawn
Ты
для
меня
нежна,
как
летний
дождь
на
рассвете.
In
love
we
share
that
something
rare
В
нашей
любви
есть
что-то
редкое,
The
sidewalks
in
the
street
Тротуары
на
улицах,
The
concrete
and
the
clay
Бетон
и
глина
Beneath
my
feet
begins
to
crumble
Под
моими
ногами
начинают
крошиться.
But
love
will
never
die
because
we′ll
see
the
mountains
tumble
Но
любовь
никогда
не
умрет,
ведь
мы
увидим,
как
падают
горы,
Before
we
say
good-bye
my
love
and
I
will
be
in
love
eternally
Прежде
чем
мы
попрощаемся,
моя
любовь
и
я
будем
любить
друг
друга
вечно.
That′s
the
way
it's
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
All
around
I
see
the
purple
shades
of
evening
Вокруг
я
вижу
фиолетовые
оттенки
вечера,
And
on
the
ground
the
shadows
fall
И
на
землю
падают
тени,
And
once
again
you're
in
my
arms
so
tenderly
И
снова
ты
в
моих
объятиях,
так
нежно.
The
sidewalks
in
the
street
Тротуары
на
улицах,
The
concrete
and
the
clay
Бетон
и
глина
Beneath
my
feet
begins
to
crumble
Под
моими
ногами
начинают
крошиться.
But
love
will
never
die
because
we′ll
see
the
mountains
tumble
Но
любовь
никогда
не
умрет,
ведь
мы
увидим,
как
падают
горы,
Before
we
say
good-bye
my
love
and
I
will
be
in
love
eternally
Прежде
чем
мы
попрощаемся,
моя
любовь
и
я
будем
любить
друг
друга
вечно.
That's
the
way
it′s
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
The
sidewalks
in
the
street
Тротуары
на
улицах,
The
concrete
and
the
clay
Бетон
и
глина
Beneath
my
feet
begins
to
crumble
Под
моими
ногами
начинают
крошиться.
But
love
will
never
die
because
we'll
see
the
mountains
tumble
Но
любовь
никогда
не
умрет,
ведь
мы
увидим,
как
падают
горы,
Before
we
say
good-bye
Прежде
чем
мы
попрощаемся,
Beneath
my
feet
begins
to
crumble
Под
моими
ногами
начинают
крошиться.
But
love
will
never
die
because
we′ll
see
the
mountains
tumble
Но
любовь
никогда
не
умрет,
ведь
мы
увидим,
как
падают
горы,
Before
we
say
good-bye
Прежде
чем
мы
попрощаемся,
My
love
and
I
will
be
in
love
eternally
Моя
любовь
и
я
будем
любить
друг
друга
вечно.
That′s
the
way
it's
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
That′s
the
way
it′s
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
That′s
the
way
it's
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
That's
the
way
it′s
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
That's
the
way
it′s
meant
to
be.
Вот
так
это
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Moeller, Brian Parker
Attention! Feel free to leave feedback.