Lyrics and translation Hong Kong Syndikat - Too Much - Version originale 1986
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too Much - Version originale 1986
Слишком много - Оригинальная версия 1986
How
work
to
keep
you
satisfied
Как
работа
может
удовлетворить
тебя?
A
workman
better
sleep
at
night
Рабочему
лучше
спать
по
ночам.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
You
want
me
seven
days
a
week
Ты
хочешь
меня
семь
дней
в
неделю,
To
treat
you
right
I'm
far
to
weak
Чтобы
угодить
тебе,
я
слишком
слаб.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Stop
the
way
you
waste
my
juice
Прекрати
тратить
мои
силы,
There's
no
excuse
and
no
amuse
Нет
оправдания,
и
это
не
смешно.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
And
if
you
wanna
save
my
life
И
если
ты
хочешь
спасти
мне
жизнь,
You'd
better
are
a
restrained
wife
Тебе
лучше
быть
сдержанной
женой.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Stop
the
way
you
waste
my
juice
Прекрати
тратить
мои
силы,
There's
no
excuse
and
no
amuse
Нет
оправдания,
и
это
не
смешно.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
And
if
you
wanna
save
my
life
И
если
ты
хочешь
спасти
мне
жизнь,
You'd
better
are
a
restrained
wife
Тебе
лучше
быть
сдержанной
женой.
Too
much!
Too
much!
Слишком
много!
Слишком
много!
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
Ммм,
слишком
много
Mmh,
much
more
(Stop!)
Ммм,
слишком
много
(Остановись!)
Mmh,
much
more
(Stop!)
Ммм,
слишком
много
(Остановись!)
Mmh,
much
more
(Stop!)
Ммм,
слишком
много
(Остановись!)
Mmh,
much
more
(Stop!)
Ммм,
слишком
много
(Остановись!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hanns Schmidt Theissen, Gerhard Folke Plaetz, Gerhard Gruenberg
Attention! Feel free to leave feedback.