Lyrics and translation Hồng Nhung - Cây Bàng Của Cha
Cây Bàng Của Cha
Отцовский баньян
Cây
bàng
cong
cuối
phố
giữa
trưa
hè
Изогнутый
баньян
в
конце
улицы
в
полуденный
зной.
Bọn
trẻ
xưa
nghịch
lắm
vài
ba
đứa
lấp
ló
huýt
gió
tìm
nhau
Мы,
дети,
были
такими
озорными,
прятались
и
свистели,
перекликаясь
друг
с
другом.
Quần
đùi
chân
đất
đầu
trần
phơi
nắng
gọi
nhau
ra
gốc
bàng.
В
шортах,
босиком,
подставляя
головы
солнцу,
звали
друг
друга
к
баньяну.
Mỗi
chưa
hè
bao
trò
chơi
quân
khúc
tuổi
thơ
Каждое
лето
столько
игр,
военных
маршей
нашего
детства.
Bọn
trẻ
xưa
nghịch
lắm
gọi
nhau
ra
chơi
quay
chơi
bi
đùa
vui
Мы,
дети,
были
такими
шаловливыми,
звали
друг
друга
играть,
крутиться,
играть
в
шарики,
веселиться.
Cùng
cười
khoái
chí
tình
bạn
thân
thiết
Смеялись
от
души,
крепкая
дружба.
Cùng
lớn
lên
dưới
gốc
bàng
những
trưa
hè.
Мы
вместе
росли
под
баньяном
в
летний
полдень.
Giờ
đây
phố
nhỏ
nhà
cao
sáu
tầng
Теперь
на
узкой
улице
шестиэтажные
дома.
Còn
ai
nhớ
cây
bàng
xưa
Кто-нибудь
еще
помнит
тот
старый
баньян?
Giờ
đây
lũ
trẻ
mẹ
đưa
tới
trường
Теперь
мамы
отводят
детей
в
школу,
Cha
đón
mỗi
khi
chiều
về.
А
папы
встречают
их
вечером.
Còn
đâu
gốc
bàng
tuổi
thơ
lớn
lên
Где
же
тот
баньян,
под
которым
прошло
мое
детство?
Có
lúc
thấy
nhớ
Иногда
я
вспоминаю
его,
Khi
cha
kể
chuyện
Hà
Nội
ngày
xưa.
Когда
папа
рассказывает
о
старом
Ханое.
Bàng
ơi
cứ
đợi
còn
ai
xót
xa
Баньян,
подожди,
есть
еще
те,
кто
грустит,
Thở
than
đứng
nhìn
chiều
buông
cuối
ngày
Вздыхает,
глядя
на
закат
в
конце
дня.
Giờ
đây
lũ
trẻ
trò
chơi
khác
xưa
Теперь
у
детей
другие
игры,
Ký
ức
thấp
thoáng
đâu
đó
Воспоминания
мелькают
где-то
там,
Mỗi
khi
cha
tôi
kể
chuyện
cây
bàng.
Каждый
раз,
когда
мой
отец
рассказывает
историю
о
баньяне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.