Lyrics and translation Hồng Nhung - Papa
Ngày
còn
thơ
bé
День
детства
Cha
về
khi
đêm
mờ
sương
...
Отец
о
том,
как
ночь
размыла
туман
...
Ngọn
đèn
dầu
hiu
hắt
Масляная
лампа
Хиу
чих
In
hình
cha
tôi
ngả
vệt
tường
...
На
картине
Мой
отец
полулежит,
полосы
на
стене
...
Người
dịu
dàng
hỏi
thăm
con
Спрашивающая
нежность
Và
nhẹ
nhàng
ngồi
bên
con
И
осторожно
сяду
рядом
с
тобой.
Giọng
cười
hiền
làm
cho
con
Смейся
привет
тебе
Được
sưởi
ấm
dưới
bóng
cha
Согреться
в
тени
своего
отца.
Đời
nhọc
nhằn
là
để
cho
con
Жизнь,
полная
лишений,
была
для
нее.
Ngày
lại
ngày
cặm
cụi
nuôi
con
Изо
дня
в
день
кропотливое
воспитание
детей
Chỉ
một
mình
một
mình
cha
tôi
Один
один
мой
отец
Gà
trống
nuôi
con
từ
bé
thơ
Петушиное
воспитание
от
бэби
Тхо
Có
những
lúc
con
chợt
thấy
người
Бывают
времена,
когда
я
просто
вижу
людей.
Ngồi
thật
buồn
như
đã
ngậm
ngùi
Сидит
печальная
правда,
как
жаль.
Tìm
lại
mẹ
xuôi
dòng
tiếc
nuối
Оглядываясь
назад,
мама
чувствует
сожаление.
Tháng
năm
qua
nay
cha
đã
già
Много
лет
назад
в
январе
мой
отец
состарился.
Mong
manh
nghiêng
nghiêng
một
bóng
cả
Хрупкий
наклон
наклон
мячик
все
Con
chẳng
làm
được
gì
cho
cha
Я
ничего
не
могу
сделать
для
ее
отца.
Papa
The
days,
the
months
and
the
years
that
passed
by
Папа,
дни,
месяцы
и
годы,
которые
прошли
мимо.
Give
me
life
Дай
мне
жизнь!
But
you
used
to
lie
Но
ты
привык
лгать.
And
tell
me
they
were
...
happy
tears
И
скажи
мне,
что
это
были
...
слезы
счастья.
I
wish
you
better
and
those
tears
were
mine
Я
желаю
тебе
лучшего,
и
эти
слезы
были
моими.
I
can
feel
your
changed
hand
on
my
shoulder
Я
чувствую
твою
изменившуюся
руку
на
своем
плече.
A
million
memories,
they
start
to
wander
Миллион
воспоминаний,
они
начинают
блуждать.
Now
that
I'm
older,
a
little
bit
wiser
Теперь,
когда
я
старше,
я
немного
мудрее.
I
know
there's
no
greater
than
the
love
of
yours
Я
знаю,
что
нет
ничего
сильнее
твоей
любви.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
We
only
had
each
other
...
when
there
was
nobody
else
Мы
были
только
друг
у
друга
...
когда
больше
никого
не
было.
Have
I
ever
thanked
you?
Я
когда-нибудь
благодарил
тебя?
I've
always
looked
up
to
you
Я
всегда
смотрела
на
тебя
снизу
вверх.
And
you
are
always
in
my
heart
И
ты
всегда
в
моем
сердце.
Papa
You
were
my
eyes
when
I
was
crying
Папа
ты
был
моими
глазами
когда
я
плакала
You
were
my
blanket
through
the
night
Ты
была
моим
одеялом
всю
ночь.
You
were
my
strength
when
I
had
none
to
fight
Ты
была
моей
силой,
когда
мне
не
с
кем
было
бороться.
You
were
my
patience
when
there
was
no
time
Ты
была
моим
терпением,
когда
не
было
времени.
Do
you
remember?
Ты
помнишь?
We
only
had
each
other
...
when
there
was
nobody
else
Мы
были
только
друг
у
друга
...
когда
больше
никого
не
было.
Have
I
ever
thanked
you?
Я
когда-нибудь
благодарил
тебя?
I've
always
looked
up
to
you
Я
всегда
смотрела
на
тебя
снизу
вверх.
And
you
are
always
in
my
heart
И
ты
всегда
в
моем
сердце.
Có
những
lúc
con
chợt
thấy
người
Бывают
времена,
когда
я
просто
вижу
людей.
Ngồi
thật
buồn
như
đã
ngậm
ngùi
Сидит
печальная
правда,
как
жаль.
Tìm
lại
mẹ
xuôi
dòng
tiếc
nuối
Оглядываясь
назад,
мама
чувствует
сожаление.
Tháng
năm
qua
nay
cha
đã
già
Много
лет
назад
в
январе
мой
отец
состарился.
Mong
manh
nghiêng
nghiêng
một
bóng
cả
Хрупкий
наклон
наклон
мячик
все
Con
chẳng
làm
được
gì
cho
cha
Я
ничего
не
могу
сделать
для
ее
отца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linhduong Khac, Thanh Vubui, Nhunghong
Attention! Feel free to leave feedback.