Lyrics and translation HONNE - 306 ◑
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
LP
down
and
I'm
still
driving
this
306
Один
альбом
прослушан,
а
я
все
еще
за
рулем
этого
306-го
I
thought
by
now
I'd
upgrade,
put
it
on
my
plastics
Думал,
к
этому
времени
уже
сменю
его,
куплю
что-то
поновее,
в
кредит
Yeah,
that's
right,
I
got
more
than
one
Да,
все
верно,
у
меня
их
больше
одной
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
One
record
down
and
I'm
riding
in
this
piece
of
shit
Один
альбом
прослушан,
а
я
все
еще
катаюсь
на
этой
развалюхе
I
thought
by
now
I'd
upgrade,
put
it
on
my
plastics
Думал,
к
этому
времени
уже
сменю
его,
куплю
что-то
поновее,
в
кредит
Yeah,
that's
right,
I
got
more
than
one
Да,
все
верно,
у
меня
их
больше
одной
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
Five
gears,
five
doors,
a
tape
player
Пять
передач,
пять
дверей,
кассетник
Now
at
the
time
I
thought
it
couldn't
get
better
Тогда
мне
казалось,
что
лучше
и
быть
не
может
You
probably
heard
me
when
I
drove
right
past
Ты
наверняка
слышала
меня,
когда
я
проезжал
мимо
Windows
down,
Money
Trees
on
full
blast
(ya
bish)
Опущенные
стекла,
Money
Trees
на
всю
катушку
(да,
детка)
She's
no
Merc,
she's
no
Jag,
or
a
Beamer
Это
не
Мерс,
не
Ягуар
и
не
БМВ
But
we
all
know
that
we've
got
to
start
somewhere
Но
все
мы
знаем,
что
с
чего-то
нужно
начинать
And
I'm
just
happy
getting
A
to
B
И
я
просто
рад
добраться
из
пункта
А
в
пункт
Б
Kinda
sucky
having
mum
drive
me
(I
love
you)
Отстойно,
когда
мама
подвозит
(я
люблю
тебя)
Now
I
know
there
is
an
age
gap
Я
знаю,
что
между
нами
есть
разница
в
возрасте
But
I'm
pretty
sure
that
we
can
see
past
that
(past
that)
Но
я
уверен,
что
мы
можем
не
обращать
на
это
внимания
And
who
cares
if
there's
a
problem
with
your
body
И
кого
волнует,
если
у
тебя
есть
какие-то
проблемы
с
кузовом
'Cause
it's
what
goes
on
inside
that
matters
to
me
Ведь
для
меня
важно
то,
что
внутри
And
don't
I
know
you
like
to
drink
up
(yeah)
И
я
знаю,
что
ты
любишь
выпить
(да)
You
could
guzzle
down
that
juice
and
never
wake
up
(wake
up)
Ты
можешь
выпить
весь
этот
сок
и
никогда
не
проснуться
(проснуться)
But
I
know
deep
down
you
wanna
make
me
happy
Но
я
знаю,
что
в
глубине
души
ты
хочешь
сделать
меня
счастливым
It's
all
you
ever
wanna
do
Это
все,
чего
ты
когда-либо
хотела
One
LP
down
and
I'm
still
driving
this
306
Один
альбом
прослушан,
а
я
все
еще
за
рулем
этого
306-го
I
thought
by
now
I'd
upgrade,
put
it
on
my
plastics
Думал,
к
этому
времени
уже
сменю
его,
куплю
что-то
поновее,
в
кредит
Yeah,
that's
right,
I
got
more
than
one
Да,
все
верно,
у
меня
их
больше
одной
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
One
record
down
and
I'm
riding
in
this
piece
of
shit
Один
альбом
прослушан,
а
я
все
еще
катаюсь
на
этой
развалюхе
I
thought
by
now
I'd
upgrade,
put
it
on
my
plastics
Думал,
к
этому
времени
уже
сменю
его,
куплю
что-то
поновее,
в
кредит
Yeah,
that's
right,
I
got
more
than
one
Да,
все
верно,
у
меня
их
больше
одной
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
Five
gears,
five
doors,
a
tape
player
Пять
передач,
пять
дверей,
кассетник
Now
at
the
time
I
thought
(It
don't
get
better)
Тогда
мне
казалось
(Что
лучше
и
быть
не
может)
What
did
I
know,
I
was
seventeen
Да
что
я
знал,
мне
было
семнадцать
I
was
young,
I
only
had
my
dreams
Я
был
молод,
у
меня
были
только
мечты
It
felt
good
to
be
out
and
get
with
it
Было
здорово
выбраться
куда-нибудь
и
потусить
I'm
getting
outta
here
and
this
is
my
ticket
Я
убираюсь
отсюда,
и
это
мой
билет
You
probably
knew
me
more
than
anyone
here
Ты,
наверное,
знала
меня
лучше,
чем
кто-либо
здесь
Well,
you
were
pretty
much
my
teenage
years
Ты
ведь
была
практически
всей
моей
юностью
Will
take
work,
to
make
work,
what
we
got
Потребуется
работа,
чтобы
сделать
из
того,
что
у
нас
есть,
что-то
стоящее
Will
take
love
and
affection,
yeah,
a
lot
Потребуется
любовь
и
ласка,
да,
много
Will
take
blood,
will
take
sweat,
will
take
tears
Потребуется
кровь,
пот
и
слезы
Will
take
a
ton
of
shit
over
the
years
Потребуется
куча
всякой
фигни
за
эти
годы
Will
take
knocks,
will
take
bruises
and
beats
Будут
удары,
будут
синяки
и
побои
You'd
take
my
first
time
on
your
backseats
Ты
переживешь
мою
первую
потерю
на
твоих
задних
сиденьях
And
you
thought
your
days
were
done
(uh
uh)
И
ты
думала,
что
твои
дни
сочтены
(о
нет)
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
And
you
thought
your
days
were
done
(uh
uh)
И
ты
думала,
что
твои
дни
сочтены
(о
нет)
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
One
LP
down
and
I'm
still
driving
this
306
Один
альбом
прослушан,
а
я
все
еще
за
рулем
этого
306-го
I
thought
by
now
I'd
upgrade,
put
it
on
my
plastics
Думал,
к
этому
времени
уже
сменю
его,
куплю
что-то
поновее,
в
кредит
Yeah,
that's
right,
I
got
more
than
one
Да,
все
верно,
у
меня
их
больше
одной
Oh
fuck
it,
let's
go
have
some
fun
Да
черт
с
ним,
поехали
повеселимся!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honne
Attention! Feel free to leave feedback.