Honorata Skarbek & Aniela Oleszek - Wśród Nocnej Ciszy - translation of the lyrics into German




Wśród Nocnej Ciszy
In der Stille der Nacht
Wśród nocnej ciszy głos się rozchodzi:
In nächtlicher Stille verbreitet sich ein Ruf:
Wstańcie, pasterze, Bóg się wam rodzi!
Steh auf, Hirt, dir wird Gott geboren!
Czym prędzej się wybierajcie,
Beeile dich, mache dich sofort auf,
Do Betlejem pospieszajcie
Nach Bethlehem eile schnell,
Przywitać Pana.
Um den Herrn zu empfangen.
Poszli, znaleźli Dzieciątko w żłobie
Sie gingen, fanden das Kindlein in der Krippe,
Z wszystkimi znaki danymi sobie.
Mit all den ihnen gegebenen Zeichen.
Jako Bogu cześć Mu dali,
Als Gott erwiesen sie Ihm Ehre,
A witając zawołali
Und riefen voller Willkommen
Z wielkiej radości:
Aus großer Freude:
Ach, witaj Zbawco z dawna żądany,
Ach, sei gegrüßt, längst ersehnter Erlöser,
Cztery tysiące lat wyglądany
Viermal tausend Jahre ersehnt,
Na Ciebie króle, prorocy
Auf dich warteten Könige, Propheten
Czekali, a Tyś tej nocy
Und du hast in dieser Nacht
Nam się objawił.
Dich uns offenbart.
I my czekamy na Ciebie, Pana,
Auch wir erwarten dich, o Herr,
A skoro przyjdziesz na głos kapłana,
Und wenn du kommst auf des Priesters Ruf,
Padniemy na twarz przed Tobą,
Werden wir vor dir niederfallen,
Wierząc, żeś jest pod osłoną
Glaubend, dass du unter der Hülle
Chleba i wina.
Von Brot und Wein bist.






Attention! Feel free to leave feedback.