Lyrics and translation Honorata Skarbek - Naga (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naga (Radio Edit)
Обнаженная (Радио Версия)
Nie
mogę
dzisiaj
spać
Не
могу
сегодня
спать,
Choć
wokół
ciemno
jest
Хоть
вокруг
темнота,
Nie
mogę
nawet
wstać
Не
могу
даже
встать,
Unieść
głowę
i
podnieść
się
Поднять
голову
и
подняться.
W
powietrzu
myśli
się
kłębią
В
воздухе
мысли
клубятся,
Ubrana
w
twe
słowa
naga
czuję
się
Одетая
в
твои
слова,
обнаженной
чувствую
себя.
Ogarnia
mnie
szał
Охватывает
безумие,
Ogarnia
mnie
strach
Охватывает
страх,
Lecz
nie
chce
byś
uwolnił
mnie
Но
не
хочу,
чтобы
ты
освободил
меня.
Krzyk
i
hałas
w
ciszy
słyszę
Крик
и
шум
в
тишине
слышу,
Nie
mogę
się
odezwać
Не
могу
произнести
ни
слова,
Ja
w
myślach
krzyczę
Я
в
мыслях
кричу.
Zbudować
most
chcę
wnet
Построить
мост
хочу
сейчас,
By
móc
nad
sobą
przejść
Чтобы
над
собой
пройти,
Niepewnie
stawiam
krok
Неуверенно
делаю
шаг,
Przyśpiesza
oddech
i
błądzi
wzrok
Учащается
дыхание
и
блуждает
взгляд.
W
powietrzu
myśli
się
kłębią
В
воздухе
мысли
клубятся,
Ubrana
w
twe
słowa
naga
czuję
się
Одетая
в
твои
слова,
обнаженной
чувствую
себя.
Ogarnia
mnie
szał
Охватывает
безумие,
Ogarnia
mnie
strach
Охватывает
страх,
Lecz
nie
chce
byś
uwolnił
mnie
Но
не
хочу,
чтобы
ты
освободил
меня.
Krzyk
i
hałas
w
ciszy
słyszę
Крик
и
шум
в
тишине
слышу,
Nie
mogę
się
odezwać
Не
могу
произнести
ни
слова,
Ja
w
myślach
krzyczę
Я
в
мыслях
кричу.
Nie
naprawie
się
Не
исправить
мне
себя,
Choć
tak
bardzo
chcę
Хоть
так
сильно
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie
naprawie
Cię
Не
исправить
тебя,
Już
nawet
nie
chcę
Уже
даже
не
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie,
nie,
nie
naprawie
się
Нет,
нет,
не
исправить
мне
себя,
Choć
tak
bardzo
chcę
Хоть
так
сильно
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie
naprawie
Cię
Не
исправить
тебя,
Już
nawet
nie
chcę
Уже
даже
не
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Przejrzeć
się!
Разглядеть
себя!
Krzyk
i
hałas
w
ciszy
słyszę
Крик
и
шум
в
тишине
слышу,
Nie
mogę
się
odezwać
Не
могу
произнести
ни
слова,
Ja
w
myślach
krzyczę
Я
в
мыслях
кричу.
Nie
naprawie
się
Не
исправить
мне
себя,
Choć
tak
bardzo
chcę
Хоть
так
сильно
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie
naprawie
Cię
Не
исправить
тебя,
Już
nawet
nie
chcę
Уже
даже
не
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie
naprawie
się
Не
исправить
мне
себя,
Choć
tak
bardzo
chcę
Хоть
так
сильно
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Nie
naprawie
Cię
Не
исправить
тебя,
Już
nawet
nie
chcę
Уже
даже
не
хочу,
W
lustrze
raz
pękniętym
ciężko
przejrzeć
się
В
зеркале
разбитом
трудно
разглядеть
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.