Lyrics and translation Hoobastank - Force Feed Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Force Feed Me
Насильно скормить мне
You
think
you've
found
the
way
Ты
думаешь,
ты
нашла
путь,
And
that's
okay,
for
you
and
you
alone
И
это
нормально,
для
тебя
и
только
для
тебя,
For
you
and
you
alone
Для
тебя
и
только
для
тебя.
But
why
can't
you
understand
Но
почему
ты
не
можешь
понять,
Your
masterplan
won't
work
for
everyone
Твой
гениальный
план
не
сработает
для
всех,
Work
for
everyone
Сработает
для
всех.
No
one
can
say
Никто
не
может
сказать,
What's
best
for
me
to
think
Что
для
меня
лучше
думать,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
And
no
one
can
make
me
И
никто
не
может
заставить
меня
Choose
a
path
to
take
Выбрать
путь,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
I
feel
so
many
things
Я
чувствую
так
много
всего,
But
that's
alright
Но
все
в
порядке,
If
you
don't
feel
them
too
Если
ты
этого
не
чувствуешь,
If
you
don't
feel
them
too
Если
ты
этого
не
чувствуешь.
'Cause
I
seem
to
understand
Потому
что
я,
кажется,
понимаю,
What's
right
for
me
Что
правильно
для
меня,
May
not
be
right
for
you
Может
быть
неправильным
для
тебя,
Not
be
right
for
you
Неправильным
для
тебя.
No
one
can
say
Никто
не
может
сказать,
What's
best
for
me
to
think
Что
для
меня
лучше
думать,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
And
no
one
can
make
me
И
никто
не
может
заставить
меня
Choose
a
path
to
take
Выбрать
путь,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me,
yeah
Насильно
скормить
мне,
да.
Go
rescue
someone
Иди
спаси
кого-нибудь,
Just
somebody
else
Просто
кого-нибудь
еще,
'Cause
I
don't
remember
Потому
что
я
не
помню,
Asking
for
help
Чтобы
просил
о
помощи.
You
think
you've
found
the
way
Ты
думаешь,
ты
нашла
путь,
And
that's
okay,
for
you
and
you
alone
И
это
нормально,
для
тебя
и
только
для
тебя,
For
you
and
you
alone
Для
тебя
и
только
для
тебя.
No
one
can
say
Никто
не
может
сказать,
What's
best
for
me
to
think
Что
для
меня
лучше
думать,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
And
no
one
can
make
me
И
никто
не
может
заставить
меня
Choose
a
path
to
take
Выбрать
путь,
But
still
you
try
to
Но
ты
все
еще
пытаешься
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
No
one
can
say
Никто
не
может
сказать,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне,
No
one
can
say
Никто
не
может
сказать,
Force
feed
me
Насильно
скормить
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Estrin, Douglas Robb
Attention! Feel free to leave feedback.