Lyrics and translation Hoobastank - Inside Of You (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
seems
so
obvious
Это
кажется
таким
очевидным.
There's
something
up
with
us
С
нами
что-то
не
так.
I
swear
I
feel
it
Клянусь,
я
чувствую
это.
From
across
the
room
С
другого
конца
комнаты.
So
can
I
ask
you
this
Так
могу
я
спросить
тебя
вот
о
чем
Not
to
be
forward
miss
Не
быть
напористой
Мисс
But
I
think
I'll
kill
myself
Но
я
думаю,
что
убью
себя.
If
I
never
knew
Если
бы
я
никогда
не
знал
...
What
do
I
have
to
do
Что
я
должен
сделать?
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
'Cause
I
love
the
way
you
move
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
Just
ask
and
I
will
do
Просто
попроси,
и
я
сделаю
это.
Anything
you
want
me
to
Все,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
сделал.
There
is
no
limit
Нет
предела.
To
how
far
I
will
go
Как
далеко
я
зайду?
And
I'm
sure
I
can't
pretend
И
я
уверен,
что
не
могу
притворяться.
To
be
a
gentleman
Быть
джентльменом.
But
before
I
began
Но
прежде
чем
я
начал
...
I
just
gotta
know
Я
просто
должен
знать
(Just
gotta
know)
(Просто
должен
знать)
(Just
gotta
know)
(Просто
должен
знать)
What
do
I
have
to
do
Что
я
должен
сделать?
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
'Cause
I
love
the
way
you
move
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
For
now
I'll
play
the
game
А
пока
я
буду
играть
в
эту
игру.
And
I'm
waiting
for
your
move
И
я
жду
твоего
хода.
But
I've
got
to
say
Но
я
должен
сказать
...
That
I
never
lose
Что
я
никогда
не
проигрываю.
What
do
I
have
to
do
Что
я
должен
сделать?
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
What
do
I
have
to
do
Что
я
должен
сделать?
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
To
get
inside
of
you
Чтобы
войти
в
тебя.
'Cause
I
love
the
way
you
move
Потому
что
мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
When
I'm
inside
of
you
Когда
я
внутри
тебя
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL ESTRIN, CHRIS HESSE, DOUGLAS ROBB
Attention! Feel free to leave feedback.