Lyrics and translation Hoobastank - No Destination (Fight or Flight) [Live From Summer Sonic 2012]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Destination (Fight or Flight) [Live From Summer Sonic 2012]
Без пункта назначения (Бороться или бежать) [Live From Summer Sonic 2012]
Through
the
dark
and
empty
space
Сквозь
темное
и
пустое
пространство,
Where
the
wind
will
erase
your
memory
Где
ветер
сотрет
воспоминания
о
тебе.
Here
in
the
black
there
is
no
turning
back
Здесь,
во
тьме,
нет
пути
назад,
It's
the
only
place
where
I
can
get
away
Это
единственное
место,
где
я
могу
скрыться.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
в
безопасности,
The
road
is
my
escape
Дорога
— мое
спасение,
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небесным
сводом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня,
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
сегодня.
The
further
I
run
Чем
дальше
я
бегу,
The
more
than
I've
become
Тем
больше
я
становлюсь
собой,
Weightless
and
numb
to
the
hurting
Невесомым
и
нечувствительным
к
боли.
Worries
and
fears
hold
no
gravity
here
Тревоги
и
страхи
здесь
не
имеют
значения,
It's
the
only
place
Это
единственное
место,
It
all
makes
sense
to
me
Где
все
обретает
смысл.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
в
безопасности,
The
road
is
my
escape
Дорога
— мое
спасение,
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небесным
сводом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня,
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
сегодня.
Nо
dеstinаtiоn!
Нет
пункта
назначения!
I
have
found
the
calm
Я
обрел
спокойствие
Inside
the
storm
Внутри
бури.
Nо
dеstinаtiоn!
Нет
пункта
назначения!
I
have
found
the
calm
Я
обрел
спокойствие
Inside
the
storm
Внутри
бури.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
в
безопасности,
The
world
is
my
escape
Мир
— мое
спасение,
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небесным
сводом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше,
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня,
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
сегодня.
Nо
dеstinаtiоn!
Нет
пункта
назначения!
I
have
found
the
calm
Я
обрел
спокойствие
Inside
the
storm
Внутри
бури.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.