Lyrics and translation Hoobastank - No Destination (Fight or Flight)
Through
the
dark
and
empty
space
Сквозь
темное
и
пустое
пространство.
Where
the
wind
will
erase
your
memory
Где
ветер
сотрет
твою
память.
Here
in
the
black
there
is
no
turning
back
Здесь,
в
темноте,
нет
пути
назад.
It's
the
only
place
where
I
can
get
away.
Это
единственное
место,
куда
я
могу
сбежать.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
я
в
безопасности.
The
Road
is
my
escape
Дорога-мой
побег.
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Мне
больше
некуда
идти.
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня.
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
этой
ночью.
The
further
I
run
Чем
дальше
я
бегу
...
The
more
that
I
become
Чем
больше
я
становлюсь
...
Weightless
and
numb
to
hurting
Невесомый
и
оцепеневший
от
боли.
Worries
and
fears
hold
no
gravity
here
Тревоги
и
страхи
здесь
не
имеют
силы
притяжения.
It's
the
only
place
it
all
makes
sense
to
me
Это
единственное
место,
где
все
это
имеет
смысл
для
меня.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
я
в
безопасности.
The
Road
is
my
escape
Дорога-мой
побег.
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Мне
больше
некуда
идти.
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня.
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
этой
ночью.
No
destination
Нет
места
назначения.
I
have
found
the
core
inside
the
storm
Я
нашел
сердцевину
внутри
бури.
No
destination
Нет
места
назначения.
I
have
found
the
core
inside
the
storm
Я
нашел
сердцевину
внутри
бури.
This
is
where
I
know
I'm
safe
Здесь
я
знаю,
что
я
в
безопасности.
The
Road
is
my
escape
Дорога-мой
побег.
A
hiding
place
from
you
under
the
sky
Укрытие
от
тебя
под
небом.
There's
nowhere
else
I'd
rather
be
Мне
больше
некуда
идти.
The
moonlight
blankets
me
Лунный
свет
окутывает
меня.
The
stars
will
be
my
company
tonight
Звезды
будут
моей
компанией
этой
ночью.
No
destination
Нет
места
назначения.
I
have
found
the
core
inside
the
storm
Я
нашел
сердцевину
внутри
бури.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.