Lyrics and translation Hoobastank - Same Direction (Acoustic) [Radio Rockantenne]
Whenever
I
step
outside
Всякий
раз,
когда
я
выхожу
на
улицу.
somebody
claims
to
see
the
light
кто-то
утверждает,
что
видит
свет.
It
seems
to
me
that
all
of
us
have
lost
our
patience.
Мне
кажется,
что
все
мы
потеряли
терпение.
'Cause
everyone
thinks
they're
right,
Потому
что
все
думают,
что
они
правы.
And
nobody
thinks
that
there
just
might
И
никто
не
думает,
что
это
возможно.
Be
more
than
one
road
to
our
final
destination
Будь
больше,
чем
одна
дорога
к
нашей
конечной
цели.
But
I'm
not
ever
going
to
know
Но
я
никогда
не
узнаю
...
if
I'm
right
or
wrong
если
я
прав
или
неправ.
or
all
going
in
the
same
direction
или
все
идет
в
одном
направлении.
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
because
all
along
потому
что
все
это
время
...
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
идем
в
одном
направлении.
I'm
tired
of
playing
games
Я
устал
играть
в
игры.
of
looking
for
someone
else
to
blame
искать
кого-то
еще,
кого
можно
винить.
For
all
the
holes
in
answers
that
are
clearly
showing
Для
всех
дыр
в
ответах,
которые
ясно
показывают.
For
something
to
fill
the
space
Чтобы
что-то
заполнить
пространство.
was
all
of
the
time
I
spent
a
waste
было
все
время,
что
я
потратил
впустую.
'cause
so
many
choices
point
the
same
way
I
was
going
потому
что
так
много
вариантов
указывают
на
то
же,
что
и
я.
But
I'm
not
ever
going
to
know
Но
я
никогда
не
узнаю
...
if
I'm
right
or
wrong
если
я
прав
или
неправ.
or
all
going
in
the
same
direction
или
все
идет
в
одном
направлении.
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
because
all
along
потому
что
все
это
время
...
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
идем
в
одном
направлении.
going
in
the
same
direction
иду
в
том
же
направлении.
So
why
does
there
only
have
to
be
Так
почему
же
это
должно
быть?
one
correct
philosophy?
одна
правильная
философия?
I
don't
want
to
go
and
follow
you
Я
не
хочу
идти
и
следовать
за
тобой.
to
end
up
like
one
of
them
чтобы
закончить,
как
один
из
них.
And
why
are
you
always
telling
me
И
почему
ты
всегда
говоришь
мне
what
you
want
me
to
believe?
то,
во
что
хочешь,
чтобы
я
поверил?
I'd
like
to
think
that
I
can
go
my
own
way
and
meet
you
in
the
end
Я
хотел
бы
думать,
что
смогу
пойти
своим
путем
и
встретиться
с
тобой
в
конце
концов.
go
my
own
way
and
meet
you
in
the
end
иди
своим
путем
и
встретимся
в
конце
концов.
But
I'm
not
ever
going
to
know
Но
я
никогда
не
узнаю
...
if
I'm
right
or
wrong
если
я
прав
или
неправ.
or
all
going
in
the
same
direction
или
все
идет
в
одном
направлении.
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
because
all
along
потому
что
все
это
время
...
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
идем
в
одном
направлении.
going
in
the
same
direction
иду
в
том
же
направлении.
going
in
the
same
direction
иду
в
том
же
направлении.
same
direction
в
том
же
направлении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL ESTRIN, DOUGLAS ROBB
Attention! Feel free to leave feedback.