Lyrics and translation Hoobastank - Same Direction (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Direction (Acoustic)
В одном направлении (Акустика)
Whenever
I
step
outside
Каждый
раз,
когда
я
выхожу
на
улицу,
Somebody
claims
to
see
the
light
Кто-то
утверждает,
что
видит
свет.
It
seems
to
me
that
all
of
us
have
lost
our
patience
Мне
кажется,
что
все
мы
потеряли
терпение,
′Cause
everyone
thinks
they're
right
Потому
что
каждый
думает,
что
он
прав.
And
nobody
thinks
that
there
just
might
И
никто
не
думает,
что
может
быть
Be
more
than
one
road
to
our
final
destination
Больше
одной
дороги
к
нашему
конечному
пункту
назначения.
But
I′m
not
ever
gonna
know
if
I'm
right
or
wrong
Но
я
никогда
не
узнаю,
прав
я
или
нет,
'Cause
we′re
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении.
And
I′m
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти,
Because
all
along,
we've
been
going
in
the
same
direction
Потому
что
все
это
время
мы
шли
в
одном
направлении.
I′m
tired
of
playing
games
Я
устал
играть
в
игры,
Of
looking
for
someone
else
to
blame
Искать
кого-то
другого,
чтобы
обвинить
For
all
the
holes
in
answers
that
are
clearly
showing
Во
всех
пробелах
в
ответах,
которые
явно
видны.
For
something
to
fill
the
space
Искать
что-то,
чтобы
заполнить
пустоту,
Was
all
of
the
time
I
spent
a
waste
Было
ли
все
потраченное
мной
время
напрасным?
'Cause
so
many
choices
point
the
same
way
I
was
going
Потому
что
так
много
вариантов
указывают
на
то
же
направление,
куда
я
шел.
But
I′m
not
ever
gonna
know
if
I'm
right
or
wrong
Но
я
никогда
не
узнаю,
прав
я
или
нет,
′Cause
we're
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении.
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти,
Because
all
along,
we′ve
been
going
in
the
same
direction
Потому
что
все
это
время
мы
шли
в
одном
направлении.
Going
in
the
same
direction
Идем
в
одном
направлении,
Same
direction
(same
direction)
В
одном
направлении
(в
одном
направлении).
So
why
does
there
only
have
to
be
one
correct
philosophy?
Так
почему
должна
быть
только
одна
правильная
философия?
I
don′t
wanna
go
and
follow
you
just
to
end
up
like
one
of
them
Я
не
хочу
идти
за
тобой,
чтобы
в
итоге
стать
таким
же,
как
они.
And
why
are
you
always
telling
me
what
you
want
me
to
believe?
И
почему
ты
всегда
говоришь
мне,
во
что
я
должен
верить?
I'd
like
to
think
that
I
can
Мне
хочется
думать,
что
я
могу
Go
my
own
way
and
meet
you
in
the
end
Идти
своим
путем
и
встретить
тебя
в
конце.
Go
my
own
way
and
meet
you
in
the
end
Идти
своим
путем
и
встретить
тебя
в
конце.
I′m
not
ever
gonna
know
if
I'm
right
or
wrong
Я
никогда
не
узнаю,
прав
я
или
нет,
′Cause
we're
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении.
And
I′m
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти,
Because
all
along,
we've
been
going
in
the
same
direction
Потому
что
все
это
время
мы
шли
в
одном
направлении.
Going
in
the
same
direction
Идем
в
одном
направлении,
Going
in
the
same
direction
Идем
в
одном
направлении,
Same
direction
(same
direction)
В
одном
направлении
(в
одном
направлении).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL ESTRIN, DOUGLAS ROBB
Attention! Feel free to leave feedback.