Lyrics and translation Hoobastank - Same Direction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
I
step
outside
Всякий
раз,
когда
я
выхожу
на
улицу
Somebody
claims
to
see
the
light
Кто-то
утверждает,
что
видит
свет
It
seems
to
me
that
all
of
us
have
lost
our
patience
Мне
кажется,
что
мы
все
потеряли
терпение
'Cause
everyone
thinks
they're
right
Потому
что
все
думают,
что
они
правы
And
nobody
thinks
that
there
just
might
И
никто
не
думает,
что
это
может
быть
Be
more
than
one
road
to
our
final
destination
Будьте
более
чем
одной
дорогой
к
нашему
конечному
пункту
назначения
But
I'm
not
ever
going
to
know
Но
я
никогда
не
узнаю
If
I'm
right
or
wrong
Если
я
прав
или
нет
'Cause
we're
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
Because
all
along
Потому
что
все
это
время
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
шли
в
том
же
направлении
I'm
tired
of
playing
games
Я
устал
играть
в
игры
Of
looking
for
someone
else
to
blame
Искать
виноватого
For
all
the
holes
in
answers
that
are
clearly
showing
За
все
дыры
в
ответах,
которые
ясно
видны
For
something
to
fill
the
space
Чтобы
чем-то
заполнить
пространство
Was
all
of
the
time
I
spent
a
waste
Было
ли
все
время,
что
я
провел
впустую
'Cause
so
many
choices
point
the
same
way
I
was
going?
Потому
что
так
много
вариантов
указывают
на
то
же
самое,
что
и
я?
But
I'm
not
ever
going
to
know
Но
я
никогда
не
узнаю
If
I'm
right
or
wrong
Если
я
прав
или
нет
'Cause
we're
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
Because
all
along
Потому
что
все
это
время
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
шли
в
том
же
направлении
Going
in
the
same
direction
Идем
в
том
же
направлении
Same
direction
(В
том
же
направлении)
(Same
direction)
(В
том
же
направлении)
So
why
does
there
only
have
to
be
Так
почему
же
должно
быть
только
One
correct
philosophy?
Одна
правильная
философия?
I
don't
want
to
go
and
follow
you
Я
не
хочу
идти
и
следовать
за
тобой
Just
to
end
up
like
one
of
them
Просто
чтобы
закончить
как
один
из
них
And
why
are
you
always
telling
me
И
почему
ты
всегда
говоришь
мне
What
you
want
me
to
believe?
Во
что
ты
хочешь,
чтобы
я
поверил?
I'd
like
to
think
that
I
can
go
my
own
way
Мне
хотелось
бы
думать,
что
я
могу
пойти
своим
путем
And
meet
you
in
the
end
И
встретимся
в
конце
Go
my
own
way
and
meet
you
in
the
end
Иди
своей
дорогой
и
встретимся
в
конце
I'm
not
ever
gonna
know
я
никогда
не
узнаю
If
I'm
right
or
wrong
Если
я
прав
или
нет
'Cause
we're
all
going
in
the
same
direction
Потому
что
мы
все
идем
в
одном
направлении
And
I'm
not
sure
which
way
to
go
И
я
не
уверен,
куда
идти.
Because
all
along
Потому
что
все
это
время
We've
been
going
in
the
same
direction
Мы
шли
в
том
же
направлении
Going
in
the
same
direction
Идем
в
том
же
направлении
Going
in
the
same
direction
Идем
в
том
же
направлении
Same
direction
(same
direction)
В
том
же
направлении
(в
том
же
направлении)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DANIEL ESTRIN, DOUGLAS ROBB
Attention! Feel free to leave feedback.