Started at the bottom like I'm looking at her booty
Начинал с нуля, будто смотрю на твою попку
Asking me for money, I'm a blow it like I'm Hootie
Просишь у меня денег, я их спускаю, как Хути
Buffalo, where you find me, throwing Bills like I'm Flutie
Буффало, вот где меня найти, бросаю купюры, как Флути
She a product of the nineties, I'm a show her like I'm Truman, ooh
Ты дитя девяностых, я тебе все покажу, как Трумэн, ух
'Fore the night is over, she will beso me, muah
До конца ночи ты будешь целовать меня, чмок
Got your girlfriend so obsessed with me, that Cecily Strong
Твоя девушка так одержима мной, прям Сесили Стронг
Making all of these bangers for girls who look like Topanga
Делаю все эти хиты для девушек, похожих на Топангу
Who grew up in Staten Island, banging 36 Chambers
Которые выросли на Стейтен-Айленде, слушая 36 Chambers
Ya listening to history in the making now
Ты сейчас слушаешь историю в процессе создания
Trying to retire at thirty with a vacation house
Хочу уйти на пенсию в тридцать и купить дом для отдыха
That money funny like Jefferson on a twenty
Эти деньги смешные, как Джефферсон на двадцатке
Ivy League like I'm hangin' out with Beyoncé and Jeezy now
Из лиги плюща, будто тусуюсь с Бейонсе и Джизи
Swaggin', I can see you impressed
Стиль так и прёт, вижу, ты впечатлена
She on her knees and she ain't trying to confess
Ты на коленях, и не пытаешься исповедаться
Save me the stress, ya girl already say I'm the best
Избавь меня от стресса, твоя девушка уже сказала, что я лучший
She came to my show just to get my name on her chest
Она пришла на мой концерт, чтобы написать мое имя у себя на груди
Call 9-1-1
Звони 911
Tell the operator she ain't lookin' for a player
Скажи оператору, что ты не ищешь бабника
We can have some fun
Мы можем повеселиться
We could be together from now until whenever
Мы можем быть вместе отныне и до бесконечности
Just call me up
Просто позвони мне
And I'll put out the fire that be burning inside
И я потушу огонь, что горит внутри
We can roll in my ride and make the sirens go off
Мы можем кататься в моей тачке и зажигать сирены
She make the sirens go off
Ты зажигаешь сирены
Working cause I love it, do it for my people
Работаю, потому что люблю это, делаю это для своих людей
Words are like my ammo, bang, bang, reload
Слова
- моя амуниция, бах, бах, перезарядка
Watch me as I freak flows, ball hard on these beats though
Смотри, как я выдаю флоу, отрываюсь на этих битах
Used to take the bus, now I whip it like I'm Devo
Раньше ездил на автобусе, теперь гоняю, как Дево
Nowadays we sittin' court side at every Knicks game
Сейчас мы сидим в первом ряду на каждом матче Никс
Close enough to go and hand Carmelo my mixtape
Достаточно близко, чтобы передать Кармело свой микстейп
Models in my phone book, bout to make a mistake
Модели в моей телефонной книге, вот-вот совершу ошибку
Tell'em spread the love like we living in the sixties
Скажи им, распространяйте любовь, как будто мы живем в шестидесятых
My friends say that my life is like a movie dog
Мои друзья говорят, что моя жизнь как кино, бро
I'm bangin' actress after actress like they groupies dog
Я охмуряю актрису за актрисой, будто они мои группи, бро
She think I'm James Bond, you just an afterthought
Ты думаешь, я Джеймс Бонд, а ты просто запоздалая мысль
These rappers beggin' for any song in my catalogue
Эти рэперы умоляют о любой песне из моего каталога
Working nine-to-five, but the opposite
Работаю с девяти до пяти, но наоборот
Killing it so much, they bout to build me a monument
Так круто все делаю, что мне скоро памятник поставят
Tell her "we can do it in the dorm room of your colleges
Скажи ей: "Мы можем сделать это в общаге твоего колледжа"
And she can rock my muthafucking world or earn an scholarship
И она может перевернуть мой грёбаный мир или получить стипендию
Call 9-1-1
Звони 911
Tell the operator she ain't lookin' for a player
Скажи оператору, что ты не ищешь бабника
We can have some fun
Мы можем повеселиться
We could be together from now until whenever
Мы можем быть вместе отныне и до бесконечности
Just call me up
Просто позвони мне
And I'll put out the fire that be burning inside
И я потушу огонь, что горит внутри
We can roll in my ride and make the sirens go off
Мы можем кататься в моей тачке и зажигать сирены
She make the sirens go off
Ты зажигаешь сирены
Okay, I know it's frowned upon, but I'm [?]
Ладно, я знаю, это не одобряется, но я [?]
[?] in a text, I got your bitch in it, don't mention it
[?] в сообщении, твоя девчонка в нем, не упоминай об этом
Those who want the D and I appreciate the sentiment
Те, кто хотят мой член, я ценю ваши чувства
Can't afford to own it, I'm just leasing it and renting it
Не могу позволить себе купить это, я просто арендую
Cause I am not cuffing shit, I am not no odd boy
Потому что я не связываюсь, я не странный парень
I'm more like a hot boy, Gucci leather socks boy
Я скорее горячий парень, парень в носках Gucci из кожи
Fin dripping in the kitchen whippin' up the box toy
Бабло капает на кухне, пока готовлю косячок
I get it for the low, I bet you get it for a lot boy
Я получаю это задешево, держу пари, ты получаешь это дорого, парень
Last night at the Trump towers taking drunk showers
Прошлой ночью в Trump Towers принимал пьяный душ
At the airport, they went through my bag and found a bunch of weed that was not ours
В аэропорту они проверили мою сумку и нашли кучу травы, которая была не наша
If it's not reeking than it's not sour
Если не воняет, значит, не кисляк
Smoke in her face, you don't need a vase for these bouquet, then buy flowers
Дым в ее лицо, тебе не нужна ваза для этого букета, так что не покупай цветы
Call 9-1-1
Звони 911
Tell the operator she ain't lookin' for a player
Скажи оператору, что ты не ищешь бабника
We can have some fun
Мы можем повеселиться
We could be together from now until whenever
Мы можем быть вместе отныне и до бесконечности
Just call me up
Просто позвони мне
And I'll put out the fire that be burning inside
И я потушу огонь, что горит внутри
We can roll in my ride and make the sirens go off
Мы можем кататься в моей тачке и зажигать сирены
She make the sirens go off
Ты зажигаешь сирены
*Phone*
*Телефон*
Hey, Hoodie! What's going on man? Todd Ferman calling over from Gigantic Records. Man we just listened to your project, I got a bunch of writers up here, every one in the office is flippin' out. Man, I just wanted to call ya and let you know that we really, really love it, but we just wanna, you know, take it that next level. First thing I would want to do with you is get you a little bit more matured. Throw on a bowtie every now and then, carry a cane around, and wear a grey wig. But other than that, we really love it. Please call me when you get a chance. Once again, Todd Ferman, Gigantic Records. We love your album but we really want to change everything
Эй, Худи! Как дела, чувак? Звонит Тодд Ферман из Gigantic Records. Чувак, мы только что послушали твой проект, у меня тут куча авторов, все в офисе просто с ума сходят. Чувак, я просто хотел позвонить тебе и дать знать, что нам очень, очень нравится, но мы просто хотим, знаешь, вывести это на новый уровень. Первое, что я хотел бы сделать с тобой, это сделать тебя немного более зрелым. Надеть галстук-бабочку время от времени, носить трость и серый парик. Но кроме этого, нам очень нравится. Пожалуйста, перезвони мне, когда у тебя будет возможность. Еще раз, Тодд Ферман, Gigantic Records. Нам нравится твой альбом, но мы действительно хотим все изменить.