Hoodie Allen feat. Blackbear - Surprise Party - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoodie Allen feat. Blackbear - Surprise Party




I been walking 'round like I don't give a fuck, fuck, fuck
Я ходил кругами, как будто мне наплевать, наплевать, наплевать.
And it's probably for the better baby
И, наверное, это к лучшему, детка.
I don't talk too much, I never speak enough, enough, enough
Я не говорю слишком много, я никогда не говорю достаточно, достаточно, достаточно.
I just keep my secrets hidden
Я просто скрываю свои секреты.
Tell me lies, tell me lies
Солги мне, солги мне.
Oh, you graduated, with a three point five GPA in communications
О, ты закончила школу с пятью баллами по коммуникациям.
And you in LA for the day, this is your vacation
А ты в Лос-Анджелесе на денек, это твой отпуск
Brought your friends into my crib
Привел твоих друзей в мою кроватку.
But you're the only one that's staying
Но ты единственная, кто останется.
Well that's me, just being a little cocky
Ну, это я, просто немного дерзкий.
We can do it on the stairs like I'm Rocky
Мы можем сделать это на лестнице, как будто я Рокки.
I could prepare you a three course meal but it's not me
Я мог бы приготовить тебе обед из трех блюд но это не для меня
I rather eat he rout like Hibachi
Я предпочитаю есть он разгромлен как Гибачи
So, stop the conversay, it's like a holiday
Так что прекрати разговоры, это как праздник,
The way you bless me girl, that's Godly
то, как Ты благословляешь меня, девочка, Это божественно
So, come over tonight, ain't nobody home
Так что приходи сегодня вечером, никого нет дома.
We can fuck anywhere, you already know
Мы можем трахаться где угодно, ты уже знаешь
So, keep on the lights, we got nothing to hide
Так что не гаси свет, нам нечего скрывать.
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
We could start on the bed, end up on the floor
Мы могли бы начать на кровати, а закончить на полу.
Fuck in every room, girl, I'll give you a tour
Трахайся в каждой комнате, девочка, я устрою тебе экскурсию.
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
Girl, and you don't need no invitation
Девочка, и тебе не нужно никакого приглашения.
Woah, oh yeah (and this ain't not surprise party)
Ого, О да это не вечеринка-сюрприз).
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
Girl, you don't need no invitation
Девочка, тебе не нужно никакого приглашения.
Yo I woke up feeling like my life was excellent
Эй я проснулся с чувством что моя жизнь прекрасна
She jumped on top of me like "Let's have sex again"
Она запрыгнула на меня сверху со словами: "Давай снова займемся сексом".
This ain't no investigation, I don't even question it
Это не расследование, я даже не сомневаюсь в этом.
I'm the type to inspire your girl to get undressed again
Я из тех, кто вдохновляет твою девушку снова раздеться.
Take it off, take it off, we can make some offspring
Сними его, сними его, мы можем сделать какое-нибудь потомство.
We don't sleep, we just fuck, I'mma need some coffee
Мы не спим, мы просто трахаемся, мне нужно немного кофе.
Your boy getting busy with a Sidney in Sydney
Твой парень занят Сидни в Сиднее.
And she going down under, yeah, she treat me like an Aussie
И она идет ко дну, да, она обращается со мной, как с австралийцем.
And she asking if I'm ready for commitment
И она спрашивает готова ли я к отношениям
Tom Cruise I ain't tryna have a kid, man
Том Круз, я не собираюсь заводить ребенка, чувак.
Tie your shoes cause baby I think you're trippin'
Завяжи шнурки, потому что, детка, мне кажется, ты спотыкаешься.
Maybe you don't go the vision but I'm seeing other women
Может быть, ты не видишь видения, но я вижу других женщин.
Aw, I'm tryna blow some steam not my self-esteem
О, я пытаюсь выпустить пар, а не свою самооценку.
Asking "Do you see yourself in me?"
Спрашивая: "видишь ли ты себя во мне?"
Hah, obviously
Ха, очевидно
So, come over tonight, ain't nobody home
Так что приходи сегодня вечером, никого нет дома.
We can fuck anywhere, you already know
Мы можем трахаться где угодно, ты уже знаешь
So keep on the lights, we got nothing to hide
Так что не выключай свет, нам нечего скрывать.
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
We could start on the bed, end up on the floor
Мы могли бы начать на кровати, а закончить на полу.
Fuck in every room, girl, I'll give you a tour
Трахайся в каждой комнате, девочка, я устрою тебе экскурсию.
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
Girl, and you don't need no invitation
Девочка, и тебе не нужно никакого приглашения.
Woah, oh yeah (and this ain't not surprise party)
Ого, О да это не вечеринка-сюрприз).
This ain't no surprise party
Это не вечеринка сюрпризов
Girl, you don't need no invitation
Девочка, тебе не нужно никакого приглашения.





Writer(s): Andrew Goldstein, Matthew Musto, Hoodie Allen


Attention! Feel free to leave feedback.