Hoodie Allen - No Interruption (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoodie Allen - No Interruption (Acoustic)




Uh, All American.
Все Американцы.
First Team Bitch.
Сука Из Первой Команды.
Yeah.
Да.
I gotta fake ID and a check list.
У меня фальшивое удостоверение личности и чек-лист.
It goes never meet a girl on Craig′s List.
Она гласит: "Никогда не встречай девушку из списка Крейга".
And never spend your money on a necklace.
И никогда не тратьте деньги на ожерелье.
3 square meals, homie gotta have breakfast.
3 квадратных приема пищи, братишка должен позавтракать.
Real shit, she be payin' for the date.
Настоящее дерьмо, она заплатит за свидание.
I be on my Will Smith, Enemy of State.
Я на своем Уилле Смите, Враг государства.
Keep my friends close, keep my enemies away.
Держи моих друзей близко, держи моих врагов подальше.
And if they all repellin′, uh, they so jealous.
И если они все отталкивают, э-э, они так завидуют.
Imma do shit that just piss them off
Я буду делать такое дерьмо, которое только разозлит их.
Say you never heard me it's your loss.
Скажи, что ты никогда не слышал меня, это твоя потеря.
They bitin' on my freestyles.
Они кусают мой фристайл.
They tell me make my money
Они говорят мне делай мои деньги
Frontin′ on that weed style.
Выставляюсь в этом сорняковом стиле.
I tell ′em I be too old for it
Я говорю им, что я слишком стар для этого.
And I gave my brother my ID.
И я отдал брату свое удостоверение.
She independent but these bitches never find me.
Она независимая, но эти сучки никогда не найдут меня.
I hope they don't find him, though.
Надеюсь, его не найдут.
′Cause they be knocking on my door
Потому что они стучатся в мою дверь.
Now they looking through my window.
Теперь они смотрят в мое окно.
Tell me what you really want from me,
Скажи, чего ты на самом деле хочешь от меня?
Point blank no discussion.
В упор, без обсуждения.
Close mouth, close mouth, ow.
Закрой рот, закрой рот, ОУ.
I give it to you No Interruption.
Я даю тебе это, не прерывая.
And tell me one time that you want me.
И скажи мне хоть раз, что ты хочешь меня.
I promise that I won't say nothing.
Я обещаю, что ничего не скажу.
Shi-shut it up, shi-shi-shut it up.
Ши-Ши-заткнись, Ши-Ши-заткнись.
I′ll give it to ya, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
In your home in your home oh.
В твоем доме, в твоем доме, о ...
On the phone, on the phone.
По телефону, по телефону.
All alone, all alone, uh.
Совсем одна, совсем одна ...
I'll give it to ya, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
In your house, in your house oh.
В твоем доме, в твоем доме.
On the couch, on the couch.
На диване, на диване.
Name the time and the place and the function.
Назовите время, место и назначение.
I′ll give it to you, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
Talking money I don't really give a F, man.
Говоря о деньгах, мне на самом деле наплевать, чувак.
I got power like a mother-Fuckin' X-Man
У меня есть власть, как у гребаного человека Икс.
Married to the game but I′d rather be the best man,
Женат на игре, но я бы предпочел быть шафером,
You be on the same shit all day ESPN.
А ты весь день крутишь одно и то же дерьмо на ESPN.
Brand new kicks, why you shoppin′ at a Payless.
Совершенно новые пинки, почему ты ходишь по магазинам без зарплаты?
Doing it on my first take, Skippin' all the Bayless.
Делаю это с первого же дубля, пропуская все "Бэйлесс".
See me you can be me but I end up on the A list.
Посмотри на меня, ты можешь быть мной, но я окажусь в списке "а".
I′m chilling with Rihanna and the Ca-Ca-Caymans.
Я прохлаждаюсь с Рианной и кайманами.
I'm just kidding I′m a white kid, hi kids!
Я просто шучу, я белый ребенок, привет, дети!
Anderson Silva, I hit 'em with the high kicks.
Андерсон Сильва, я бью их высокими пинками.
Never been realer, you nuttin′ but a side kick.
Никогда не был реальнее, ты всего лишь пинок в бок.
Oh you on Myspace? That use to be my shit.
О, ты на Myspace? - раньше это было моим дерьмом.
So who's killin' the game? Who′s the culprit?
Так кто же убивает игру?
I be working like I′m Anders Holmvick.
Я буду работать, как Андерс Хольмвик.
Now I gotta buncha new friends and they all rich.
Теперь у меня куча новых друзей, и все они богаты.
Got blazers, Aldridge.
У меня блейзеры, Олдридж.
Tell me what you really want from me,
Скажи, чего ты на самом деле хочешь от меня?
Point blank no discussion.
В упор, без обсуждения.
Close mouth, close mouth, ow.
Закрой рот, закрой рот, ОУ.
I give it to you No Interruption.
Я даю тебе это, не прерывая.
And tell me one time that you want me.
И скажи мне хоть раз, что ты хочешь меня.
I promise that I won't say nothing.
Я обещаю, что ничего не скажу.
Shi-shut it up shi-shi-shut it up.
Ши-заткнись, Ши-Ши-заткнись.
I′ll give it to ya, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
In your home in your home oh.
В твоем доме, в твоем доме, о ...
On the phone, on the phone.
По телефону, по телефону.
All alone, all alone, uh.
Совсем одна, совсем одна ...
I'll give it to ya, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
In your house, in your house oh.
В твоем доме, в твоем доме.
On the couch, on the couch.
На диване, на диване.
Name the time and the place and the function.
Назовите время, место и назначение.
I′ll give it to you, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
I know it's hard to give you everything you want from me,
Я знаю, что трудно дать тебе все,что ты хочешь от меня.
When I′m running on empty.
Когда я бегу впустую.
(I'm runnin', I′m runnin′, I'm runnin′)
бегу, я бегу, я бегу)
I know it's hard to be the type of dude you wanna be,
Я знаю, Трудно быть тем парнем, которым ты хочешь быть,
′Cause your girlfriend wanted me.
потому что твоя девушка хотела меня.
(Where she want it though?)
(Но где она хочет этого?)
Oh
О
In your home in your home oh.
В твоем доме, в твоем доме, о ...
On the phone, on the phone.
По телефону, по телефону.
All alone, all alone, uh.
Совсем одна, совсем одна ...
I'll give it to ya, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.
In your house, in your house oh.
В твоем доме, в твоем доме.
On the couch, on the couch.
На диване, на диване.
Name the time and the place and the function.
Назовите время, место и назначение.
I′ll give it to you, No Interruption.
Я дам тебе это, не мешай.





Writer(s): Steven Adam Markowitz, Grant Phillip Michaels, Carlos Phillips, Amir Jerome Salem, Natalie Warner


Attention! Feel free to leave feedback.