Hoodie Allen - Reunion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoodie Allen - Reunion




(Bridge)
(Переход)
Class lined up, girls lined up, guys lined up
Класс выстроился, девочки выстроились, парни выстроились.
I said I dropped the mixtape and it sounded like an album
Я сказал, что уронил микстейп, и он звучал как альбом.
Dropped the mixtape and it sounded like an album
Я выпустил микстейп, и он звучал как альбом.
(Verse 1)
(Куплет 1)
Girls up in the front row
Девочки в первом ряду.
Let me see your hands up
Поднимите руки вверх
They be rocking crew cuts
Они будут раскачивать экипажи.
I ain't talking 'bout no hair cut
Я говорю не о стрижке.
They'd rather pull my pants off
Они скорее стянут с меня штаны.
So I tell them go commando
Так что я говорю им вперед коммандос
She calling me a god
Она называет меня Богом.
Oh father, that's Marlon Brando
О, отец, это Марлон Брандо!
These girls hit you like catfish
Эти девчонки бьют тебя, как сома.
Girls hit me like Katniss
Девчонки бьют меня как Китнисс
They fall in love with this rap shit
Они влюбляются в это рэп дерьмо
And I go to bed when I tap this
И я ложусь спать, когда нажимаю на эту кнопку.
Woo, that's madness
У-у, это безумие!
Trick, I don't know no magic
Трюк, я не знаю никакой магии.
But everything I do is crack
Но все, что я делаю, - это крэк.
Call my album chapped lips
Назови мой альбом потрескавшимися губами
Shhh, you Chaplin
Ш-ш-ш, ты Чаплин
Don't speak when I'm rappin'
Не говори, когда я читаю рэп.
You hang around like fashion
Ты слоняешься вокруг, как мода.
But I look good, DatPiff
Но я хорошо выгляжу, Дэтпифф.
I'm 'bout to get it that big
Я собираюсь сделать его таким большим
Mobb Deep like Havoc
Мобб глубок как хаос
You so out of this world
Ты так не от мира сего.
I don't even know the planets
Я даже не знаю планет.
(Hook)
(Хук)
I said I been around the globe for a century
Я сказал, что объездил весь земной шар целый век.
And I'mma get to you eventually
И в конце концов я доберусь до тебя
Cause I'mma take you where you're meant to be
Потому что я отведу тебя туда, где ты должна быть.
Where you're meant to be,
Там, где ты должен быть,
Where you're meant to be is right next to me,
Там, где ты должен быть, прямо рядом со мной.
So don't go in a hurry
Так что не торопись.
You already know, don't you worry
Ты уже знаешь, Не волнуйся.
I'mma take you where you're meant to be,
Я отведу тебя туда, где тебе суждено быть, туда,
Where you're meant to be,
Где тебе суждено быть.
Where you're meant to be is right next to me, the reunion
Место, где тебе суждено быть, находится рядом со мной, на воссоединении.
(Bridge)
(Переход)
Class lined up, girls lined up, guys lined up
Класс выстроился, девочки выстроились, парни выстроились.
I said I dropped the mixtape and it sounded like an album
Я сказал, что уронил микстейп, и он звучал как альбом.
Dropped the mixtape and it sounded like an album
Я выпустил микстейп, и он звучал как альбом.
(Verse 2)
(Куплет 2)
Girls that fuck with Lupe
Девушки которые трахаются с Лупе
Girls that look like Lana
Девушки, которые похожи на Лану.
Come back to the telly
Вернись к телевизору
And take shots at the Ramada
И сделать снимки в Рамаде.
I'm Morrison like in Jimmy
Я Моррисон, как в "Джимми".
You Morrisette like Alana
Ты Морисетт как Алана
That make us the perfect couple
Это делает нас идеальной парой.
Let's make a couple Madonnas
Давай сделаем пару Мадонн.
Got no problem with coppers
У меня нет проблем с копами.
'Less they doin' their job
- Меньше, чем они делают свою работу.
I'm way too pretty for prison
Я слишком хорошенькая для тюрьмы.
I'm beggin' you, oh you're Honor
Я умоляю тебя, О, ты-честь.
Just let me play my position
Просто позволь мне сыграть свою роль.
Chris Paul you could never guard us
Крис Пол ты никогда не сможешь защитить нас
Other rappers are sweatin'
Другие рэперы потеют.
I tell them to hit the sauna
Я велю им сходить в сауну.
Pointin' in my reflection
Тычу пальцем в свое отражение
But I don't need protection
Но мне не нужна защита.
Got a gang of wild bitches
У меня есть банда диких сучек
They lovin' my whole inflection
Им нравится вся моя интонация.
Only move in one direction
Двигайтесь только в одном направлении.
No Harry, no Niall
Ни Гарри, ни Найла.
I just gon' bury your style
Я просто похороню твой стиль.
You could get used to being rejected
Ты можешь привыкнуть к тому, что тебя отвергают.
(Hook)
(Хук)
I said I been around the globe for a century
Я сказал, что объездил весь земной шар целый век.
And I'mma get to you eventually
И в конце концов я доберусь до тебя
Cause I'mma take you where you're meant to be
Потому что я отведу тебя туда, где ты должна быть.
Where you're meant to be,
Там, где ты должен быть,
Where you're meant to be is right next to me,
Там, где ты должен быть, прямо рядом со мной.
So don't go in a hurry
Так что не торопись.
You already know, don't you worry
Ты уже знаешь, Не волнуйся.
I'mma take you where you're meant to be,
Я отведу тебя туда, где тебе суждено быть, туда,
Where you're meant to be,
Где тебе суждено быть.
Where you're meant to be is right next to me, the reunion
Место, где тебе суждено быть, находится рядом со мной, на воссоединении.
(Bridge)
(Переход)
Class lined up, girls lined up, guys lined up
Класс выстроился, девочки выстроились, парни выстроились.
I said I dropped the mixtape and it sounded like an album
Я сказал, что уронил микстейп, и он звучал как альбом.
Dropped the mixtape and it sounded like an album
Я выпустил микстейп, и он звучал как альбом.
(Verse 3)
(Куплет 3)
Girls who love to study
Девушки, которые любят учиться.
Girls with bad attendance
Девочки с плохой посещаемостью
Both after my money
И то и другое после моих денег
And they only tryna spend it
И они только пытаются их потратить
Said your favorite rapper's who?
Кто твой любимый рэпер?
I don't even get offended
Я даже не обижаюсь.
We ain't on the same page
Мы не на одной волне.
Jack Donaghy to your Kenneth
Джек Донаги твоему Кеннету
Ok well let's pretend it
Ладно давай притворимся
I'm ballin' like Andy Pettitte
Я шикую, как Энди Петтитт.
If I keep it independent
Если я сохраню независимость ...
I'm 'bout to cop me a pendant
Я собираюсь купить себе кулон.
And I only play fair
И я играю только честно.
These bitches is Roger Clemens
Эти сучки-Роджер Клеменс.
You cheat to get ahead
Ты жульничаешь, чтобы вырваться вперед.
You'll probably lose it in the end
В конце концов ты его потеряешь.
(Hook)
(Хук)
I said I been around the globe for a century
Я сказал, что объездил весь земной шар целый век.
And I'mma get to you eventually
И в конце концов я доберусь до тебя
Cause I'mma take you where you're meant to be
Потому что я отведу тебя туда, где ты должна быть.
Where you're meant to be,
Там, где ты должен быть,
Where you're meant to be is right next to me,
Там, где ты должен быть, прямо рядом со мной.
So don't go in a hurry
Так что не торопись.
You already know, don't you worry
Ты уже знаешь, Не волнуйся.
I'mma take you where you're meant to be,
Я отведу тебя туда, где тебе суждено быть, туда,
Where you're meant to be,
Где тебе суждено быть.
Where you're meant to be is right next to me, the reunion
Место, где тебе суждено быть, находится рядом со мной, на воссоединении.





Writer(s): ALLEN ASHTON DEAN, GAIGNARD MARK JOSEPH, MOORE DAVID NATHAN, FLOYD CHRISTOPHER BARTON, ROWELL BENJAMIN BURTON


Attention! Feel free to leave feedback.