Lyrics and translation Hoodie Allen - Sushi
I've
been
working
hard
to
get
this
paper
Я
усердно
работал,
чтобы
заработать
эти
деньги
If
you
ain't
been
with
me
from
the
start
then
see
you
later
Если
ты
не
была
со
мной
с
самого
начала,
то
прощай
I
just
throw
my
middle
fingers
up
to
all
my
haters
Я
просто
показываю
средний
палец
всем
своим
ненавистникам
You
know
we
doing
well,
well,
well
Ты
знаешь,
у
нас
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо
Did
the
work,
put
the
time
in
Сделал
работу,
вложил
время
Screech
by
I'm
like
Dustin
Diamond
Проскользнул,
как
Дастин
Даймонд
Now
I
got
girls
all
across
the
continent
Теперь
у
меня
девушки
по
всему
континенту
I
ain't
in
a
rush,
homie,
trust
the
process
Я
не
спешу,
детка,
доверься
процессу
Lotta
people
mad
that
they
don't
live
like
this
Многие
злятся,
что
не
живут
так,
как
я
Buy
anything
I
want,
I
don't
look
at
prices
Покупаю
всё,
что
хочу,
не
смотрю
на
цены
Homie
I'm
a
threat,
do
I
look
like
ISIS?
Детка,
я
опасен,
разве
я
похож
на
ИГИЛ?
Nah,
I
don't
need
to
resort
to
violence
Нет,
мне
не
нужно
прибегать
к
насилию
I'd
rather
kill
them
with
kindness
Я
лучше
убью
их
добротой
Taking
trips
with
your
girl
to
the
Indian
Islands
Путешествую
с
тобой
на
Индийские
острова
And
I
bring
her
on
tour,
yo,
I
Nicki
Minaj'd
it
И
беру
тебя
в
тур,
я,
типа,
Ники
Минаж
I
be
reppin'
New
York
like
I
play
for
the
Giants
Я
представляю
Нью-Йорк,
как
будто
играю
за
Гигантов
But
I
root
for
the
Jets
'cause
I
only
fly
private
Но
болею
за
Джетс,
потому
что
летаю
только
частными
рейсами
Never
stressed
out
homie,
Twenty
One
Pilots
Никогда
не
переживаю,
детка,
как
Twenty
One
Pilots
Tell
me
I'm
the
best,
I
don't
gotta
deny
it
Скажи
мне,
что
я
лучший,
мне
не
нужно
это
отрицать
Blowing
up
my
phone,
but
I'm
never
replying
Взрываешь
мой
телефон,
но
я
никогда
не
отвечаю
I've
been
working
hard
to
get
this
paper
Я
усердно
работал,
чтобы
заработать
эти
деньги
If
you
ain't
been
with
me
from
the
start
then
see
you
later
Если
ты
не
была
со
мной
с
самого
начала,
то
прощай
I
just
throw
my
middle
fingers
up
to
all
my
haters
Я
просто
показываю
средний
палец
всем
своим
ненавистникам
You
know
we
doing
well,
well,
well
Ты
знаешь,
у
нас
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо
Oh
you
think
you
got
it
made
О,
ты
думаешь,
у
тебя
всё
получилось
Pull
up
in
the
Uber,
it's
a
Escalade
Подъезжаю
на
Uber,
это
Эскалейд
Out
in
California
where
they
throwing
shade
В
Калифорнии,
где
все
косятся
'Cause
I
got
that
money
rolling
to
me
Потому
что
деньги
текут
ко
мне
рекой
I
got,
I
got
that
Sushi,
Sushi
У
меня,
у
меня
есть
эти
суши,
суши
Show
up
with
no
reservay
Появляюсь
без
резерва
We
don't
stand
in
line,
you
know
we
never
wait
Мы
не
стоим
в
очереди,
ты
знаешь,
мы
никогда
не
ждем
Nobu,
nobu,
nobu
homie
grab
a
plate
Nobu,
Nobu,
Nobu,
детка,
бери
тарелку
'Cause
I
got
that
money
rolling
to
me
Потому
что
деньги
текут
ко
мне
рекой
I
got,
I
got
that
Sushi,
Sushi
У
меня,
у
меня
есть
эти
суши,
суши
Malibu
booty,
in
a
jacuzzi,
she
be
dripped
in
Gucci
Попка
из
Малибу
в
джакузи,
вся
в
Gucci
Watching
some
movies,
rolling
up
doobies
in
a
black
SUV
Смотрим
фильмы,
курим
дурь
в
черном
внедорожнике
Come
through
your
college
and
I
party
harder
than
Jon
Belushi
Приезжаю
в
твой
колледж
и
тусуюсь
жестче,
чем
Джон
Белуши
Iced
like
a
koozie,
I
got
all
these
girls
tryna
rock
my
Jewelry
Весь
в
украшениях,
как
в
холодильнике,
все
эти
девушки
пытаются
носить
мои
цацки
So
I
never
say
sorry
Поэтому
я
никогда
не
извиняюсь
Tryna
get
three,
yeah,
call
me
Dan
Majerle
Пытаюсь
забить
три
очка,
да,
зови
меня
Дэн
Марли
She
got
a
friend,
and
her
friend,
got
a
friend,
that's
a
party
У
неё
есть
подруга,
а
у
её
подруги
есть
подруга,
вот
и
вечеринка
I
don't
follow
trends,
Ed
Hardy
Я
не
следую
трендам,
как
Ed
Hardy
All
American
like
a
Harley
Весь
такой
американский,
как
Harley
Out
in
California
that's
gnarly
В
Калифорнии
это
круто
Take
you
on
a
boat,
Lil
Yachty
Катаю
тебя
на
лодке,
как
Lil
Yachty
Can
I
hit
it
raw?
Yea
prolly,
Sushi
Можно
без
резинки?
Да,
наверное,
суши
Everybody
know
me,
why
the
hell
you
introduce
me?
Все
меня
знают,
какого
черта
ты
меня
представляешь?
I've
been
working
hard
to
get
this
paper
Я
усердно
работал,
чтобы
заработать
эти
деньги
If
you
ain't
been
with
me
from
the
start
then
see
you
later
Если
ты
не
была
со
мной
с
самого
начала,
то
прощай
I
just
throw
my
middle
fingers
up
to
all
my
haters
Я
просто
показываю
средний
палец
всем
своим
ненавистникам
You
know
we
doing
well,
well,
well
Ты
знаешь,
у
нас
всё
хорошо,
хорошо,
хорошо
Oh
you
think
you
got
it
made
О,
ты
думаешь,
у
тебя
всё
получилось
Pull
up
in
the
Uber,
it's
a
Escalade
Подъезжаю
на
Uber,
это
Эскалейд
Out
in
California
where
they
throwing
shade
В
Калифорнии,
где
все
косятся
'Cause
I
got
that
money
rolling
to
me
Потому
что
деньги
текут
ко
мне
рекой
I
got,
I
got
that
Sushi,
Sushi
У
меня,
у
меня
есть
эти
суши,
суши
Show
up
with
no
reservay
Появляюсь
без
резерва
We
don't
stand
in
line,
you
know
we
never
wait
Мы
не
стоим
в
очереди,
ты
знаешь,
мы
никогда
не
ждем
Nobu,
Nobu,
Nobu
homie
grab
a
plate
Nobu,
Nobu,
Nobu,
детка,
бери
тарелку
'Cause
I
got
that
money
rolling
to
me
Потому
что
деньги
текут
ко
мне
рекой
I
got,
I
got
that
Sushi,
Sushi
У
меня,
у
меня
есть
эти
суши,
суши
Roll
roll
roll
I
Кручу,
кручу,
кручу
я
Roll
roll
roll
I
Кручу,
кручу,
кручу
я
Roll
roll
roll
I
Кручу,
кручу,
кручу
я
I
got
that
sushi,
sushi
У
меня
есть
эти
суши,
суши
Roll
roll
roll
I
Кручу,
кручу,
кручу
я
Roll
roll
roll
I,
roll
Кручу,
кручу,
кручу
я,
кручу
Sushi
sushi
sushi
Суши,
суши,
суши
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cisco Adler, Hoodie Allen
Album
Sushi
date of release
25-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.