Lyrics and translation Hoody - Perfect Timing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Timing
Идеальное время
어느덧
널
떠올릴
때
나는
매번
생각에
잠겨
Всякий
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
я
погружаюсь
в
раздумья.
당연하기만
했던
넌
지금은
누구
옆에
Ты,
который
был
таким
само
собой
разумеющимся,
сейчас
рядом
с
кем?
누구의
탓인지
보단
더
주지
못한
내가
나빠
Вместо
того,
чтобы
винить
кого-то,
я
чувствую
себя
виноватой,
что
не
дала
тебе
больше.
사랑하는지
물을
때
모른척했으니까
Потому
что,
когда
ты
спрашивал,
люблю
ли
я
тебя,
я
делала
вид,
что
не
знаю.
서로가
멀어져
가네
너는
말해
I
wanna
stay
Мы
отдаляемся
друг
от
друга,
ты
говоришь:
"Я
хочу
остаться".
가끔은
이럴
때도
있다고
Иногда
так
бывает.
흘러간
시간들보다
내
마음이
너와
내
Кажется,
мое
сердце
стерло
нашу
любовь
사랑을
지워버린
것
같아
быстрее,
чем
прошедшее
время.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
너와
함께한
그
순간
Тот
момент,
когда
я
была
с
тобой.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
네
곁에
내가
있던
날
Те
дни,
когда
я
была
рядом
с
тобой.
매
순간보단
내일이
더
소중했어
Каждый
следующий
день
был
для
меня
важнее,
чем
настоящий
момент.
어쩌면
모든
게
날
위했던
것
Возможно,
все
это
было
ради
меня.
서로가
멀어져
가네
너는
말해
I
wanna
stay
Мы
отдаляемся
друг
от
друга,
ты
говоришь:
"Я
хочу
остаться".
가끔은
이럴
때도
있다고
Иногда
так
бывает.
흘러간
시간들보다
내
마음이
너와
내
Кажется,
мое
сердце
стерло
нашу
любовь
사랑을
지워버린
것
같아
быстрее,
чем
прошедшее
время.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
너와
함께한
그
순간
Тот
момент,
когда
я
была
с
тобой.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
네
곁에
내가
있던
날
Те
дни,
когда
я
была
рядом
с
тобой.
미워할
건
시간보단
Возможно,
мне
следует
ненавидеть
не
время,
너무
어렸었던
우릴지도
몰라
а
то,
какими
юными
мы
были.
곧
지나갈
어둠마저
두려웠던
Я
боялась
даже
тьмы,
которая
скоро
пройдет.
매일같이
네
품
속에선
Каждый
день
в
твоих
объятиях
따듯함보다는
따분해했었던
я
чувствовала
скорее
скуку,
чем
тепло.
날
보며
넌
그
얼마나
아파했을까
Как
же
сильно
ты
страдал,
глядя
на
меня?
지나가
모두
지나가
Все
проходит,
все
проходит.
흘러
지나간
우리
기억까지도
전부
Даже
наши
воспоминания,
которые
утекли,
как
вода.
흐려져
모두
흐려져
Все
расплывается,
все
расплывается.
이젠
너를
보내려
해
따라갈
수
없는
곳에
Теперь
я
готова
отпустить
тебя
туда,
где
я
не
смогу
следовать
за
тобой.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
너와
함께한
그
순간
Тот
момент,
когда
я
была
с
тобой.
It
just
wasn't
perfect
timing,
good
timing
Просто
это
было
не
идеальное
время,
неподходящее
время.
네
곁에
내가
있던
날
Те
дни,
когда
я
была
рядом
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Gerard Cowell, Hoody
Attention! Feel free to leave feedback.