Hoody feat. GIRIBOY - D-day (Feat. GIRIBOY) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoody feat. GIRIBOY - D-day (Feat. GIRIBOY)




D-day (Feat. GIRIBOY)
День D (при участии GIRIBOY)
반복되는 매일
Повторяющиеся будни
투덜대는
Я ворчу
혼자 Day and night, yeah
Один день и ночь, да
괜히 볼안해
Зря я снова не встретился с тобой
자주 볼까
Я боялся, что мы больше не увидимся
다시 오지 않을 같았던
Такого ясного дня, залитого светом,
맑은 빛이 가득한 날이
Казалось, уже никогда не будет
왠지 다가올 같아
Но почему-то мне кажется, что вот-вот он наступит
밤이 되면 구경해 Starlight
Вечером я смотрю на звезды
아무도 모르게 둘이서
Так, чтобы никто не знал, только мы вдвоем
선선한 어둠 속에서 맞춰
В прохладной темноте наши взгляды встречаются
파란 바람 속에 우리
Мы в синем ветре
너무도 완벽해
Это так идеально
걱정은 멀리멀리 날아가는 듯해
Кажется, все тревоги далеко-далеко улетают
(사라진 듯해)
(Исчезают)
손에 쥐던 잔은 놓아
Стакан в руке я отложил
대신 손을 잡아
Вместо этого возьми меня за руку
우리의 첫날 느낌
Наш первый день, первые чувства
처음으로 만들어
Мы создаем их впервые
특별한 따로 있나
Есть ли в этом что-то особенное?
그냥 나랑 같이 있자
Просто будь рядом со мной
요즘은 나갈 수가 없어
Сейчас я не могу выйти
집에 너를 초대
Приглашаю тебя к себе
원래도 나갔지만
Я и так никогда не ходил никуда
오늘은 다른 루틴
Но сегодня особый день
창밖 때리기 시합 에어컨 바람
Соревнование по смотрению в окно, свежий ветер от кондиционера
오늘은 잡았으니
Сегодня ты поймала меня
오늘은 폰을 꺼두기
Сегодня я отложу телефон
우리 둘이 하면 뭐든 좋아
Что бы мы ни делали вдвоем, мне это нравится
재밌는 놀이
Это очень веселая игра
오글거릴 소리 해도 조금 참아 주기
Пожалуйста, немного потерпи, пока я буду восторгаться этим
선물은 매일 하는 거고
Я делаю тебе подарки каждый день
맛있는 밥을 해줘
Приготовлю вкусную еду
우리 둘의 party time
Наша собственная вечеринка
It's like that ya
Вот так это
밤이 되면 구경해 Starlight
Вечером я смотрю на звезды
아무도 모르게 둘이서
Так, чтобы никто не знал, только мы вдвоем
선선한 어둠 속에서 맞춰
В прохладной темноте наши взгляды встречаются
너와 눈이 마주쳤지
Наши глаза встретились
파란 바람 속에 우리
Мы в синем ветре
너무도 완벽해
Это так идеально
걱정은 멀리멀리 날아가는 듯해
Кажется, все тревоги далеко-далеко улетают
(사라진 듯해)
(Исчезают)
손에 쥐던 잔은 놓아
Стакан в руке я отложил
대신 손을 잡아
Вместо этого возьми меня за руку
우리의 첫날 느낌
Наш первый день, первые чувства
처음으로 만들어
Мы создаем их впервые
뻔한 일상이라도 너와 함께 있으면
Даже в обычной жизни с тобой все кажется фильмом
어떤 영화보다 영화 같아
Лучшим фильмом, чем любой другой
오늘을 기억해줘
Запомни этот день
우리의 느낌 그대로
Наши первые чувства такими и остались
매일을 오늘처럼 새롭게
Каждый день как новый, как сегодня
파란 바람 속에 우리
Мы в синем ветре
너무도 완벽해
Это так идеально
걱정은 멀리멀리 날아가는 듯해
Кажется, все тревоги далеко-далеко улетают
(사라진 듯해)
(Исчезают)
손에 쥐던 잔은 놓아
Стакан в руке я отложил
대신 손을 잡아
Вместо этого возьми меня за руку
우리의 첫날 느낌
Наш первый день, первые чувства
처음으로 만들어
Мы создаем их впервые





Writer(s): Si Young Hong, Hyun Jung Kim, Malone Cha Cha


Attention! Feel free to leave feedback.