Hooligan Hefs - In & Out - translation of the lyrics into German

In & Out - Hooligan Hefstranslation in German




In & Out
Rein & Raus
Now look how I'm living
Jetzt schau, wie ich lebe
I've been in & out of prison
Ich war rein und raus aus dem Knast
I nearly got trapped by the system
Ich wurde fast vom System geschnappt
These haters don't wanna see me winnin'
Diese Hater wollen nicht sehen, wie ich gewinne
Whole gang down to risk their freedom
Die ganze Gang ist bereit, ihre Freiheit zu riskieren
'Cause I'm down for the gang, yeah, say no more
Denn ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one goes to war then we all go to war
Denn wenn einer in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg
See I'm down for the gang, yeah, say no more
Sieh, ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one goes to war then we all go to war
Denn wenn einer in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg
If we all get caught then all of us walk
Wenn wir alle geschnappt werden, dann kommen wir alle davon
If we sitting in court then none of us talk
Wenn wir vor Gericht sitzen, redet keiner von uns
We keep the g-code, nah, I can't be taught
Wir halten den G-Code ein, nee, mir kann man nichts beibringen
Just know if we sing then we're pulling out your chords
Nur wisse, wenn ihr singt, dann reißen wir euch die Stimmbänder raus
When the rains it pours, they know I'm built for it
Wenn es regnet, dann schüttet es, sie wissen, ich bin dafür gebaut
If my guys outside then I'm in for it
Wenn meine Jungs draußen sind, dann bin ich dabei
I'm in the open, I, I'm an influence
Ich steh' offen da, ich, ich bin einflussreich
I need the full payment with some interest
Ich brauche die volle Zahlung mit Zinsen
I was doing my thing bagging up in the kitchen
Ich hab' mein Ding gemacht, hab' in der Küche abgepackt
I been hot headed so I probably won't listen
Ich bin hitzköpfig, also hör' ich wahrscheinlich nicht zu
Go ask the last person who tries to diss 'em
Frag mal den Letzten, der versucht hat, uns zu dissen
Can't talk to my own blood due to the system
Kann wegen des Systems nicht mit meinem eigenen Blut reden
If you wanna take it there, yeah, we can take it there
Wenn du es darauf ankommen lassen willst, ja, dann können wir es darauf ankommen lassen
If you wanna play a game, you know we don't play fair
Wenn du ein Spiel spielen willst, weißt du, wir spielen nicht fair
If you wanna take it there, yeah, we can take it there
Wenn du es darauf ankommen lassen willst, ja, dann können wir es darauf ankommen lassen
Now look how I'm living
Jetzt schau, wie ich lebe
I've been in & out of prison
Ich war rein und raus aus dem Knast
I nearly got trapped by the system
Ich wurde fast vom System geschnappt
These haters don't wanna see me winnin'
Diese Hater wollen nicht sehen, wie ich gewinne
Whole gang down to risk their freedom
Die ganze Gang ist bereit, ihre Freiheit zu riskieren
'Cause I'm down for the gang, yeah, say no more
Denn ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one goes to war then we all go to war
Denn wenn einer in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg
See I'm down for the gang, yeah, say no more
Sieh, ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one (yeah) goes to war then we all go to war
Denn wenn einer (ja) in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg
Tell 'em drop the location, my guys out here waiting
Sag ihnen, sie sollen den Standort schicken, meine Jungs warten hier draußen
Bullet shells fly, we don't do no bladings
Patronenhülsen fliegen, wir machen keine Messerstechereien
No solid proof so it's all allegations
Keine handfesten Beweise, also sind es alles Anschuldigungen
I know they got my goons under investigation
Ich weiß, sie haben meine Jungs unter Beobachtung
So we gotta be patient but my bros impatient
Also müssen wir geduldig sein, aber meine Brüder sind ungeduldig
Made a mark on the paper, come dance with satan
Hab' meinen Stempel aufgedrückt, komm tanz mit dem Teufel
And I know they still hatin' 'cause I make 'em pay
Und ich weiß, sie hassen immer noch, denn ich lass sie dafür bezahlen
If I have to put 'em under then I'll be that taker
Wenn ich sie unter die Erde bringen muss, dann bin ich der Vollstrecker
If they wanna man up then I'll put my hand up
Wenn sie Männchen machen wollen, dann heb' ich meine Hand
And I'll take that aim from the knee waist up
Und ich ziele von Knie bis Taille aufwärts
I had them on the zig zag everyone duck
Ich ließ sie im Zickzack laufen, alle ducken sich
You'll see me in prison 'fore you see me bankrupt
Du wirst mich eher im Knast sehen, als dass du mich pleite siehst
If you wanna take it there, yeah, we can take it there
Wenn du es darauf ankommen lassen willst, ja, dann können wir es darauf ankommen lassen
If you wanna play a game, you know we don't play fair
Wenn du ein Spiel spielen willst, weißt du, wir spielen nicht fair
If you wanna take it there, yeah, we can take it there
Wenn du es darauf ankommen lassen willst, ja, dann können wir es darauf ankommen lassen
Now look how I'm living
Jetzt schau, wie ich lebe
I've been in & out of prison
Ich war rein und raus aus dem Knast
I nearly got trapped by the system
Ich wurde fast vom System geschnappt
These haters don't wanna see me winnin'
Diese Hater wollen nicht sehen, wie ich gewinne
Whole gang down to risk their freedom
Die ganze Gang ist bereit, ihre Freiheit zu riskieren
'Cause I'm down for the gang, yeah, say no more
Denn ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one goes to war then we all go to war
Denn wenn einer in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg
See I'm down for the gang, yeah, say no more
Sieh, ich steh' zur Gang, ja, sag nichts mehr
'Cause if one goes to war then we all go to war
Denn wenn einer in den Krieg zieht, ziehen wir alle in den Krieg






Attention! Feel free to leave feedback.