Hooligans - Illúzió (Jubileum Best Of 2017) - translation of the lyrics into German




Illúzió (Jubileum Best Of 2017)
Illusion (Jubiläum Best Of 2017)
Túl magasra vágysz, hol van már a rózsaszínű felhő?
Du zielst zu hoch, wo ist die rosarote Wolke geblieben?
Veszélyes az út, a csúcshoz mindig közel a lejtő
Der Weg ist gefährlich, dem Gipfel ist der Abhang immer nah
Pont olyanná válsz, mint akiken nevettünk régen
Du wirst genau wie die, über die wir früher gelacht haben
Hidd el, többet ér mindig, amit nem kapsz meg pénzen
Glaub mir, was man nicht für Geld bekommt, ist immer mehr wert
Gyönyörű világod, mi szerelemtől lángolt
Deine wunderschöne Welt, die vor Liebe loderte
Fekete-fehérré változott
Ist schwarz-weiß geworden
Hol van az a lány ma, rossz utakon járna
Wo ist das Mädchen heute, das auf schlechten Wegen wandelt?
Aki velem együtt álmodott?
Die mit mir zusammen träumte?
Csak szép illúzió, lelkednek hívó szó
Nur eine schöne Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Klassz új ruhák, bankszámla vár
Tolle neue Kleider, ein Bankkonto wartet
Így élni mért lesz jó?
Warum sollte es gut sein, so zu leben?
Hamisan szóló illúzió, lelkednek hívó szó
Eine falsch klingende Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Elhagy a vágy, s minden barát
Die Begierde verlässt dich, und jeder Freund
Szíved, ha túl olcsó
Wenn dein Herz zu billig ist
Rohan a világ, ha te is rohansz, lehetsz a legjobb
Die Welt rast, wenn du auch rast, kannst du die Beste sein
De céltalan a cél, én nem hiszem, hogy ez az, ami feldob
Aber das Ziel ist ziellos, ich glaube nicht, dass es das ist, was dich glücklich macht
Magányos a szív, ha kelepcébe magát bezárja
Einsam ist das Herz, wenn es sich selbst in eine Falle sperrt
Én segítek, ha kell, ha úgy érzed, hogy mégiscsak szállna
Ich helfe, wenn nötig, wenn du fühlst, dass es doch fliegen will
Gyönyörű világod, mi szerelemtől lángolt
Deine wunderschöne Welt, die vor Liebe loderte
Fekete-fehérré változott
Ist schwarz-weiß geworden
Hol van az a lány ma, Ferrariba szállna
Wo ist das Mädchen heute, das in einen Ferrari steigen würde?
Aki velem együtt álmodott?
Die mit mir zusammen träumte?
Csak szép illúzió, lelkednek hívó szó
Nur eine schöne Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Klassz új ruhák, bankszámla vár
Tolle neue Kleider, ein Bankkonto wartet
Így élni mért lesz jó?
Warum sollte es gut sein, so zu leben?
Hamisan szóló illúzió, lelkednek hívó szó
Eine falsch klingende Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Elhagy a vágy, s minden barát
Die Begierde verlässt dich, und jeder Freund
Szíved, ha túl olcsó
Wenn dein Herz zu billig ist
Csak szép illúzió, lelkednek hívó szó
Nur eine schöne Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Klassz új ruhák, bankszámla vár
Tolle neue Kleider, ein Bankkonto wartet
Így élni mért lesz jó?
Warum sollte es gut sein, so zu leben?
Hamisan szóló illúzió, lelkednek hívó szó
Eine falsch klingende Illusion, ein Lockruf für deine Seele
Elhagy a vágy, s minden barát
Die Begierde verlässt dich, und jeder Freund
Szíved, ha túl olcsó
Wenn dein Herz zu billig ist





Writer(s): Major Eszter, Tóth Tibor


Attention! Feel free to leave feedback.