Hooligans - Kings - Királyok - translation of the lyrics into Russian

Kings - Királyok - Hooliganstranslation in Russian




Kings - Királyok
Короли - Királyok
Landol a repülő, tombol a nép
Приземляется самолет, толпа ликует,
Megáll egy limuzin a sztár kilép
Останавливается лимузин, звезда выходит,
Kilép a huszadikról szegény
Выходит с двадцатого этажа бедняга,
Földi élete itt véget ér
Его земная жизнь здесь заканчивается.
Valaki túllövi, van aki nem
Кто-то перегибает палку, кто-то нет,
Valaki tudja már, van ilyen
Кто-то уже знает, что так бывает,
Mi jöhet még a halál után?
Что может быть после смерти?
Pokoli kín vagy a mennyország?
Адские муки или рай?
Mozdulatlan, szemben az árral
Неподвижный, против течения,
A kapu nyitva áll
Врата открыты,
Váltsunk egy jegyet ember
Давай возьмем билет, дорогуша,
Csak oda, vissza nem kell
Только туда, обратно не нужно.
A csúcson hagyta abba
На пике он закончил,
A nője rajta kapta
Его женщина застукала его,
Egy tűvel és egy sráccal
С иглой и парнем,
Ki volt kötve lánccal
Который был прикован цепью.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
A történet megy tovább
История продолжается,
Színlelj a túlvilág
Притворяйся, загробный мир,
Ő ott ül egy asztalnál
Он сидит за столом,
És vele mulat ezernyi sztár
И с ним веселится тысяча звезд.
Valaki túllövi, van aki nem
Кто-то перегибает палку, кто-то нет,
Valaki tudja már, van ilyen
Кто-то уже знает, что так бывает,
Mi jöhet még a halál után?
Что может быть после смерти?
Pokoli kín vagy a mennyország?
Адские муки или рай?
Mozdulatlan, szemben az árral
Неподвижный, против течения,
A kapu nyitva áll
Врата открыты,
Váltsunk egy jegyet ember
Давай возьмем билет, дорогуша,
Csak oda, vissza nem kell
Только туда, обратно не нужно.
A csúcson hagyta abba
На пике он закончил,
A nője rajta kapta
Его женщина застукала его,
Egy tűvel és egy sráccal
С иглой и парнем,
Ki volt kötve lánccal
Который был прикован цепью.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.
Együtt iszik Elvis
Вместе пьют Элвис,
John Lennon és Hendrix
Джон Леннон и Хендрикс,
Együtt nyomja Elvis
Вместе зажигают Элвис,
Fred Astaire és Hendrix
Фред Астер и Хендрикс.





Writer(s): Maróth Péter Géza, Tóth Tibor & Hooligans


Attention! Feel free to leave feedback.