Hooligans - Legyen valami - 2011 - Remaster; - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hooligans - Legyen valami - 2011 - Remaster;




Legyen valami - 2011 - Remaster;
Пусть что-нибудь будет - 2011 - Ремастеринг;
Unom azt, hogy lõnek rám a tévén
Устал я от того, что по телевизору в меня стреляют.
Reklámok bújnának hozzám
Реклама ко мне лезет.
Jobb lesz egy tánc a penge élén
Лучше уж танцевать на лезвии ножа.
Inkább a várost céloznám
Да я бы лучше в город целился.
Unom azt, hogy elnyúlok az ágyon
Устал я валяться на кровати
S felhívok gyorsan minden nõt
И названивать всем подряд.
Most már a hathúrosra vágyom
Сейчас мне нужна шестиструнная.
Inkább egy dal adjon erőt
Пусть песня мне силы придаст.
Talán cél nélkül többre jutnék
Может, без цели добьюсь я большего,
Talán tét nélkül szebb a lét
Может, без ставок жизнь светлей.
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!
Az van, hogy mindjárt itt az éjfél
Вот-вот наступит полночь,
Érzem, hogy rám vár minden bár
И я чувствую, что каждый бар ждет меня.
Nincs is tán nagyobb úr a vérnél
Нет ничего сильнее крови,
Próbáltam, semmi nem használ
Я пытался, ничего не помогает.
Feneketlen Rock'n'roll a létem
Моя жизнь это бездонный Рок-н-ролл,
Még ötszáz évig játszanám
Я бы играл его еще пятьсот лет.
Másképp már végem lenne régen
Иначе бы мне давно пришел конец.
Láncon a táncot nem nyomnám
Скованный, я бы не смог танцевать.
Talán cél nélkül többre jutnék
Может, без цели добьюсь я большего,
Talán tét nélkül szebb a lét
Может, без ставок жизнь светлей.
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!
Még egy húzós éjjel
Еще одна бурная ночь,
Még egy zúzós bál
Еще один безумный бал,
Még egy súlyos hajnal
Еще один тяжелый рассвет,
Még egy flúgos táj
Еще один чокнутый пейзаж.
Még egy húzós éjjel
Еще одна бурная ночь,
Még egy zúzós bál
Еще один безумный бал,
Még egy súlyos hajnal
Еще один тяжелый рассвет,
Még egy flúgos táj
Еще один чокнутый пейзаж.
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!
Legyen valami pezsgés!
Пусть что-нибудь бурлит!
Legyen valami mozgás!
Пусть что-нибудь движется!
Legyen valami pengés megoldás!
Пусть острый выход найдется!
Legyen valami rezgés!
Пусть что-нибудь вибрирует!
Legyen valami zsongás!
Пусть что-нибудь шумит!
Soha ne legyen csend és csalódás!
Пусть не будет тишины и разочарований!





Writer(s): Attila Valla, Tibor Toth, Honaljmirigy Irigy


Attention! Feel free to leave feedback.