Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindörökké - Live 2016
Für immer - Live 2016
Idegen
a
táj
Fremd
ist
die
Landschaft
A
régi
levegő
Die
alte
Luft
A
múlt
ereje
fáj
Die
Kraft
der
Vergangenheit
schmerzt
És
rohan
az
idő
Und
die
Zeit
rennt
Ugyanaz
a
kép
Dasselbe
Bild
De
idegen
a
szó
Aber
fremd
ist
das
Wort
Fura
ez
a
fény
Seltsam
ist
dieses
Licht
A
szív
nem
eladó
Das
Herz
ist
nicht
zu
verkaufen
Veled
olyan
könnyen
elhinném
Mit
dir
würde
ich
so
leicht
glauben
Hogy
lehet
az
enyém
Dass
es
mein
sein
kann
Sokezernyi
pillanat
lesz
úgy
Tausende
von
Momenten
werden
so
sein
Mint
annak
idején
Wie
damals
Mondd,
hogy
nem
kell
mindig
várni
Sag,
dass
ich
nicht
immer
warten
muss
És
újat
kipróbálni
Und
Neues
ausprobieren
Nézz
szemembe,
érezd
azt,
mint
én
Schau
mir
in
die
Augen,
fühle,
was
ich
fühle
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Legyen
ugyanúgy,
mint
szeretném
Es
soll
genauso
sein,
wie
ich
es
möchte
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
Für
immer
brennt
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Egekig
emel
és
tovább
még
Es
hebt
bis
zum
Himmel
und
noch
weiter
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
Für
immer
brennt
Mutasd,
hogy
itt
vagy!
Zeig,
dass
du
hier
bist!
Mindig
menekülsz
Du
fliehst
immer
És
keresed
a
jót
Und
suchst
das
Gute
De
sohase
repülsz
Aber
du
fliegst
nie
Játszd
meg,
ami
volt
Spiel
nach,
was
war
Veled
olyan
könnyen
elhinném
Mit
dir
würde
ich
so
leicht
glauben
Hogy
lehet
az
enyém
Dass
es
mein
sein
kann
Sokezernyi
pillanat
lesz
úgy,
mint
annak
idején
Tausende
von
Momenten
werden
so
sein,
wie
damals
Mondd,
hogy
nem
kell
mindig
várni
Sag,
dass
ich
nicht
immer
warten
muss
És
újat
kipróbálni
Und
Neues
ausprobieren
Nézz
szemembe,
érezd
azt,
mint
én
Schau
mir
in
die
Augen,
fühle,
was
ich
fühle
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Legyen
ugyanúgy,
mint
szeretném
Es
soll
genauso
sein,
wie
ich
es
möchte
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
Für
immer
brennt
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Egekig
emel
és
tovább
még
Es
hebt
bis
zum
Himmel
und
noch
weiter
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
(Figyu)
Für
immer
brennt
(Hör
mal
zu)
Fura
ez
a
játék
Seltsam
ist
dieses
Spiel
Én
szaladok
a
széllel
szemben
Ich
renne
gegen
den
Wind
Ez
az
ami
vár
még
Das
ist
es,
was
noch
wartet
Soha
még
nem
éltem
szebben
Nie
habe
ich
schöner
gelebt
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Legyen
ugyanúgy,
mint
szeretném
Es
soll
genauso
sein,
wie
ich
es
möchte
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
Für
immer
brennt
Lepörög
a
film,
zakatol
a
gép
Der
Film
läuft
ab,
die
Maschine
rattert
Egekig
emel
és
tovább
még
Es
hebt
bis
zum
Himmel
und
noch
weiter
Legyen
ez
a
tűz,
ami
bennünk
Lass
dieses
Feuer
sein,
das
in
uns
Mindörökké
ég
Für
immer
brennt
Tudod,
mi
jön,
halljam
a
hangod!
Du
weißt,
was
kommt,
lass
mich
deine
Stimme
hören!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dandó Zoltán, Tóth Tibor
Attention! Feel free to leave feedback.