Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ez
egy
átkozott
nap
volt
Это
был
проклятый
день,
Ma
is
durva
út
sodort
И
сегодня
меня
занесло
не
туда.
Csupa
láncra
fűzött
arc
Вокруг
одни
скованные
лица
Meg
a
végtelen,
vad
harc
И
бесконечная,
дикая
борьба.
Ma
is
torz
erő
diktált
И
сегодня
правила
искаженная
сила,
Buta,
bégető
birkák
Глупые,
блеющие
овцы.
Ez
is
fájdalomról
szólt
Все
опять
свелось
к
боли,
Ma
is
félelem
tombolt
И
сегодня
царил
страх.
Nem
ez
a
vágyam
Я
не
этого
хочу,
Veszem
a
szárnyam
Расправляю
крылья.
Van
egy
holtig
rejtett
hely
Есть
одно
место,
спрятанное
от
смерти,
Nem
ez
az
álmom
Это
не
моя
мечта,
Nem
a
világom
Не
мой
мир.
Ez
csak
egy
mérgezett
selejt
Это
лишь
отравленный
брак.
Remeg
a
föld
Дрожит
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо.
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но,
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
придет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо.
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но,
если
ты
мне
улыбнешься,
я
еще
побуду.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придет
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придет
лед.
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждет
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Kérlek,
ringass
el!
Прошу,
убаюкай
меня!
Ami
kint
marad,
nem
kell
То,
что
останется
снаружи,
не
нужно.
Karod
könnyű
álmot
nyújt
Твои
объятия
дарят
легкий
сон,
Csak
egy
angyal
érint
úgy
Лишь
ангел
может
так
прикоснуться.
Sehol
az
árnyak
Нет
здесь
теней,
Nem
ide
járnak
Они
сюда
не
заходят.
Ez
egy
áldott,
új
bolygó
Это
благословенная,
новая
планета.
Csak
ide
vágyom
Только
сюда
я
и
стремлюсь,
Ez
a
világom
Это
мой
мир,
Nem
a
régi
sárgolyó
А
не
прежний
желтый
шар.
Remeg
a
föld
Дрожит
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо.
De,
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но,
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
придет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо.
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но,
если
ты
мне
улыбнешься,
я
еще
побуду.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придет
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придет
лед.
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждет
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Remeg
a
föld
Дрожит
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо.
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но,
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
придет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо.
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но,
если
ты
мне
улыбнешься,
я
еще
побуду.
Remeg
a
föld
Дрожит
земля,
Reped
az
ég
Трескается
небо.
De
ha
te
ringatsz,
jöhet
a
vég
Но,
если
ты
меня
убаюкаешь,
пусть
придет
конец.
Borul
a
Föld
Рушится
Земля,
Szakad
az
ég
Разрывается
небо.
De
ha
te
rám
ragyogsz,
maradok
még
Но,
если
ты
мне
улыбнешься,
я
еще
побуду.
Jöhet
a
tűz
Пусть
придет
огонь,
Jöhet
a
jég
Пусть
придет
лед.
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждет
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Más
halál
vár
ránk
Нас
ждет
другая
смерть,
Más
halál
vár
ránk
Нас
ждет
другая
смерть,
Más
halál
vár
ránk,
ó,
de
szép!
Нас
ждет
другая
смерть,
о,
как
прекрасно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Attila Valla, Tibor Toth
Attention! Feel free to leave feedback.