Hooligans - Szerelem a hátsó ülésen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hooligans - Szerelem a hátsó ülésen




Van, akivel reggel sohasem elég
Тот, с кем утра никогда не бывает достаточно.
Van, akivel este
Есть те, с кем вечер хорош.
Van, akinek adnál, pedig sose kér
Кого-то, кому ты отдашь, но никогда не попросишь.
Van, aki meg számító
Некоторые рассчитывают.
Van olyan, ki meglep
Есть те, кто удивляет.
Az éjszaka után
После ночи ...
Elköszönni egyszerű
Попрощаться легко
Van, aki meg üldöz hónapokon át
Некоторые люди преследуют меня месяцами.
Gyönyörű, de önfejű
Красивая, но своенравная.
Míg az igazira vársz, érezd te is jól magad
Пока ждешь подходящего, тоже получай удовольствие
Semmi se tilos, ameddig a szív szabad
Ничто не запрещено, пока сердце свободно.
Míg az igazira vársz, dönts le te is pár falat
Пока ты ждешь подходящего, снеси несколько стен.
Te vagy a hibás, hogyha kimarad egy kaland
Ты сам виноват, если пропустишь хорошее приключение.
Végül eljön, ki nálad is ébred
Наконец-то ты проснешься.
Furcsa, de mégis megérted
Странно, но все же ты понимаешь,
Minden működik egészen
что все работает до конца.
Kire kattansz, mint kulcs a zárban
На кого ты нажимаешь, как на ключ в замке?
lesz a franciaágyban
Будет хорошо в двуспальной кровати.
És nem csak a hátsó ülésen
И не только на заднем сиденье.
Van olyan, ki rád néz, s fogy a levegő
Есть те, кто смотрит на тебя и задыхается.
Bombanő, de semmi más
Бомба, и ничего больше.
Nem vagy neki, értsd meg, elég nagymenő
Ты не для него, пойми, он довольно крутой парень.
Jobb is ez így, nem vitás
Без сомнения, так будет лучше.
Míg az igazira vársz, érezd te is jól magad
Пока ждешь подходящего, тоже получай удовольствие
Semmi se tilos, ameddig a szív szabad
Ничто не запрещено, пока сердце свободно.
Míg az igazira vársz, dönts le te is pár falat
Пока ты ждешь подходящего, снеси несколько стен.
Te vagy a hibás, hogyha kimarad egy kaland
Ты сам виноват, если пропустишь хорошее приключение.
Végül eljön, ki nálad is ébred
Наконец-то ты проснешься.
Furcsa, de mégis megérted
Странно, но все же ты понимаешь,
Minden működik egészen
что все работает до конца.
Kire kattansz, mint kulcs a zárban
На кого ты нажимаешь, как на ключ в замке?
lesz a franciaágyban
Будет хорошо в двуспальной кровати.
És nem csak a hátsó ülésen
И не только на заднем сиденье.
Végül eljön, ki nálad is ébred
Наконец-то ты проснешься.
Furcsa, de mégis megérted
Странно, но все же ты понимаешь,
Minden működik egészen
что все работает до конца.
Kire kattansz, mint kulcs a zárban
На кого ты нажимаешь, как на ключ в замке?
lesz a franciaágyban
Будет хорошо в двуспальной кровати.
És nem csak a hátsó ülésen
И не только на заднем сиденье.
Végül eljön, ki nálad is ébred
Наконец-то ты проснешься.
Furcsa, de mégis megérted
Странно, но все же ты понимаешь,
Minden működik egészen
что все работает до конца.
Kire kattansz, mint kulcs a zárban
На кого ты нажимаешь, как на ключ в замке?
lesz a franciaágyban
Будет хорошо в двуспальной кровати.
És nem csak a hátsó ülésen
И не только на заднем сиденье.
Minden működik egészen
Все работает до конца.
Nem csak a hátsó ülésen
И не только на заднем сиденье.
Minden működik egészen
Все работает до конца.
Ez több, mint szerelem a hátsó ülésen
Это больше, чем любовь на заднем сиденье.





Writer(s): Major Eszter, Tóth Tibor


Attention! Feel free to leave feedback.