Lyrics and translation Hooligans - Élvezd a csendet
Szól
megy
a
tévé,
rádió
Это
по
телевизору,
по
радио.
Pedig
nincsen
semmi
jó
В
этом
нет
ничего
хорошего.
Hazaérsz
és
máris
vár
egy
show
Приходи
домой
и
покажи
шоу
Míg
kell
ezer
újság
minden
hír
В
то
время
как
тебе
нужна
тысяча
газет
для
каждой
новости.
Alig
látszik
köztünk
híd
Между
нами
едва
ли
есть
мост.
És
a
távolság
csak
nő
majd
így
И
расстояние
будет
только
увеличиваться.
Mondod,
hogy
más
mit
is
érez
Скажи
мне,
что
чувствует
кто-то
другой?
Súgod,
hogy
rá
mire
kérdez
Скажи
мне
о
чем
он
спрашивает
Nem
félsz,
hogy
egyszerűen
a
zajban
Ты
не
боишься
просто
быть
в
шуме.
Te
vagy
ki
téved?
Ты
или
кто
не
прав?
Nézd
meg,
így
lesz
szóból
méreg
Смотри,
так
ты
будешь
буквально
отравлен.
Bánod,
az
sem
véd
meg
Ты
жалеешь
об
этом,
но
это
не
защитит
тебя.
Éppúgy
átjár
téged,
nem
csak
mást
Она
пронизывает
тебя
так
же,
как
и
всех
остальных.
Régi
lemezek,
színlelt
szerepek
Старые
пластинки,
притворные
роли.
Ég
most
veletek,
minden
jót
Прощайте,
всего
наилучшего!
Túl
sok
telefon,
rajzok
falakon
Слишком
много
телефонов,
рисунки
на
стенах.
Engedj
szabadon
minden
szót
Выпустите
каждое
слово.
Szól
megy
a
tévé,
rádió
Это
по
телевизору,
по
радио.
Nincs
soha
csend
úgy
a
jó
Тишина
никогда
не
бывает
так
хороша.
Az
se
számít
már
ha
bánt
egy
szó
Не
важно,
если
тебе
больно
от
одного
слова.
Nem
kell
ezer
újság
minden
hír
Тебе
не
нужна
тысяча
газет
для
каждой
новости.
Hanem
köztünk
álljon
híd
Мост
между
нами.
Hisz
az
élet
végül
elszáll
így
Жизнь
в
конце
концов
уйдет
вот
так
Mondod,
hogy
más
mit
is
érez
Скажи
мне,
что
чувствует
кто-то
другой?
Súgod,
hogy
rá
mire
kérdez
Скажи
мне
о
чем
он
спрашивает
Nem
félsz,
hogy
egyszerűen
a
zajban
Ты
не
боишься
просто
быть
в
шуме.
Te
vagy
ki
téved?
Ты
или
кто
не
прав?
Nézd
meg,
így
lesz
szóból
méreg
Смотри,
так
ты
будешь
буквально
отравлен.
Bánod,
az
sem
véd
meg
Ты
жалеешь
об
этом,
но
это
не
защитит
тебя.
Éppúgy
átjár
téged,
nem
csak
mást
Она
пронизывает
тебя
так
же,
как
и
всех
остальных.
Régi
lemezek,
színlelt
szerepek
Старые
пластинки,
притворные
роли.
Ég
most
veletek,
minden
jót
Прощайте,
всего
наилучшего!
Túl
sok
telefon,
rajzok
falakon
Слишком
много
телефонов,
рисунки
на
стенах.
Engedj
szabadon
minden
szót
Выпустите
каждое
слово.
Felhők
úsznak
feletted
Облака
плывут
над
тобой.
Nem
rég
tényleg
szeretted
Ты
действительно
любила
его
недавно.
Mennél
száz
út
előtted
Сотня
дорог
впереди
тебя.
Várj
még,
élvezd
a
csendet
Подожди,
наслаждайся
тишиной.
Felhők
úsznak
feletted
Облака
плывут
над
тобой.
Nem
rég
tényleg
szeretted
Ты
действительно
любила
его
недавно.
Mennél
száz
út
előtted
Сотня
дорог
впереди
тебя.
Várj
még,
élvezd
a
csendet
Подожди,
наслаждайся
тишиной.
Nézd
meg,
így
lesz
szóból
méreg
Смотри,
так
ты
будешь
буквально
отравлен.
Bánod,
az
sem
véd
meg
Ты
жалеешь
об
этом,
но
это
не
защитит
тебя.
Éppúgy
átjár
téged,
nem
csak
mást
Она
пронизывает
тебя
так
же,
как
и
всех
остальных.
Régi
lemezek,
színlelt
szerepek
Старые
пластинки,
притворные
роли.
Ég
most
veletek,
minden
jót
Прощайте,
всего
наилучшего!
Túl
sok
telefon,
rajzok
falakon
Слишком
много
телефонов,
рисунки
на
стенах.
Engedj
szabadon
minden
szót
Выпустите
каждое
слово.
Nézd
meg,
így
lesz
szóból
méreg
Смотри,
так
ты
будешь
буквально
отравлен.
Bánod,
az
sem
véd
meg
Ты
жалеешь
об
этом,
но
это
не
защитит
тебя.
Éppúgy
átjár
téged,
nem
csak
mást
Она
пронизывает
тебя
так
же,
как
и
всех
остальных.
Régi
lemezek,
színlelt
szerepek
Старые
пластинки,
притворные
роли.
Ég
most
veletek,
minden
jót
Прощайте,
всего
наилучшего!
Túl
sok
telefon,
rajzok
falakon
Слишком
много
телефонов,
рисунки
на
стенах.
Engedj
szabadon
minden
szót
Выпустите
каждое
слово.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.