Lyrics and translation Hoorosh Band - Majnoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
همه
میدونن
مه
من
دیوونتم
Все
знают,
что
я
по
тебе
схожу
с
ума,
تو
سرم
فکر
توئه
بی
طاقتم
В
моей
голове
мысли
только
о
тебе,
я
теряю
терпение.
هرکی
میبینه
میگه
روانیم
Каждый,
кто
видит
меня,
говорит,
что
я
сумасшедший.
چرا
نمیبینی
منو
چرا
نمیبینی
منو
Почему
ты
не
видишь
меня,
почему
ты
не
видишь
меня?
رفتم
از
دلت
عشق
من
بهت
کم
نمیشه
من
وابسته
ام
Я
ушел
из
твоего
сердца,
но
моя
любовь
к
тебе
не
уменьшается,
я
привязан
к
тебе.
هر
کجا
بری
هر
چقدر
بخوای
دور
شی
از
دلم
باز
هستم
Куда
бы
ты
ни
пошла,
как
бы
далеко
ты
ни
пыталась
уйти,
я
все
равно
в
твоем
сердце.
همه
از
دم
دیده
بودن
مارو
باهم
چیده
بودن
Все
видели
нас
вместе,
все
предсказывали
нам
будущее.
خاطراتو
باز
کنارت
من
همون
موندم
که
بودم
Открой
свои
воспоминания,
рядом
с
тобой
я
остался
тем
же,
кем
и
был.
نبودی
ولی
من
مثل
پروانه
دور
تو
بودم
Тебя
не
было,
но
я,
как
мотылек,
кружил
вокруг
тебя.
نه
نبود
اصلا
از
اولم
دل
تو
با
من
نبود
ولی
موندم
Нет,
с
самого
начала
твое
сердце
не
было
со
мной,
но
я
остался.
من
میام
به
سمتت
هنوزم
من
همون
آدم
دیروزم
Я
иду
к
тебе,
я
все
еще
тот
же
человек,
что
и
вчера.
رفتم
از
دلت
عشق
من
بهت
کم
نمیشه
من
وابسته
ام
Я
ушел
из
твоего
сердца,
но
моя
любовь
к
тебе
не
уменьшается,
я
привязан
к
тебе.
هر
کجا
بری
هر
چقدر
بخوای
دور
شی
از
دلم
باز
هستم
Куда
бы
ты
ни
пошла,
как
бы
далеко
ты
ни
пыталась
уйти,
я
все
равно
в
твоем
сердце.
رفتم
از
دلت
عشق
من
بهت
کم
نمیشه
من
وابسته
ام
Я
ушел
из
твоего
сердца,
но
моя
любовь
к
тебе
не
уменьшается,
я
привязан
к
тебе.
هر
کجا
بری
هر
چقدر
بخوای
دور
شی
از
دلم
باز
هستم
Куда
бы
ты
ни
пошла,
как
бы
далеко
ты
ни
пыталась
уйти,
я
все
равно
в
твоем
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Majnoon
date of release
21-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.