Lyrics and translation Hoorosh Band - Mara Divane Kardi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mara Divane Kardi
Ты свела меня с ума
رفتم
از
قلبه
تو
انگار
Кажется,
я
ушел
из
твоего
сердца
فکرتم
هر
شبو
هر
جا
Мои
мысли
о
тебе
каждую
ночь,
везде
میره
این
دل
واست
هر
بار
تو
مرا
دیوانه
کردی
Это
сердце
каждый
раз
рвется
к
тебе,
ты
свела
меня
с
ума
کاشکی
نداشتم
تو
رو
از
اولشم
نبودی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
встречал,
лучше
бы
тебя
не
было
с
самого
начала
کاشکی
که
پیدات
نمیشد
بد
دلمو
شیکوندی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
нашел,
ты
разбила
мне
сердце
رفتم
از
قلبه
تو
انگار
Кажется,
я
ушел
из
твоего
сердца
فکرتم
هر
شبو
هر
جا
Мои
мысли
о
тебе
каждую
ночь,
везде
میره
این
دل
واست
هر
بار
تو
مرا
دیوانه
کردی
Это
сердце
каждый
раз
рвется
к
тебе,
ты
свела
меня
с
ума
ماهیِ
برکه
برقص
کام
دنیام
شده
تلخ
Рыбка
в
пруду,
танцуй,
мой
мир
стал
горьким
بیخیاله
هر
چی
غصه
ست
Забудь
все
печали
دل
به
دریا
بزن
Отдайся
воле
волн
اون
همه
خاطره
رو
Все
эти
воспоминания
میبرم
غرق
کنم
Я
утоплю
их
به
چه
درد
میخوره
دریا
با
کی
خلوت
کنم
Какой
смысл
в
море,
с
кем
мне
побыть
одному?
کاشکی
نداشتم
تو
رو
از
اولشم
نبودی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
встречал,
лучше
бы
тебя
не
было
с
самого
начала
کاشکی
که
پیدات
نمیشد
بد
دلمو
شیکوندی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
нашел,
ты
разбила
мне
сердце
کاشکی
نداشتم
تو
رو
از
اولشم
نبودی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
встречал,
лучше
бы
тебя
не
было
с
самого
начала
کاشکی
که
پیدات
نمیشد
بد
دلمو
شیکوندی
تو
Лучше
бы
я
тебя
не
нашел,
ты
разбила
мне
сердце
رفتم
از
قلبه
تو
انگار
Кажется,
я
ушел
из
твоего
сердца
فکرتم
هر
شبو
هر
جا
Мои
мысли
о
тебе
каждую
ночь,
везде
میره
این
دل
واست
هر
بار
Это
сердце
каждый
раз
рвется
к
тебе
تو
مرا
دیوانه
کردی
Ты
свела
меня
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.