Lyrics and translation Hoosh - jorja
Thug
it
alone
Разбойничай
в
одиночку
Bud
in
a
blunt
and
it's
on
БАД
в
косяке
и
все
началось
Keep
it
a
buck
in
these
songs
Держите
доллар
в
этих
песнях.
I'm
slept
on
and
what
Я
сплю
и
что
Slept
on
the
most
Спал
по
большей
части.
Stress
but
I'm
next
it'll
show
Стресс
но
я
следующий
это
покажет
Needed
a
reason
Нужна
была
причина.
'Cause
lately
the
weekends
Потому
что
в
последнее
время
выходные
They
seem
like
the
weekdays
Они
кажутся
буднями.
I
don't
want
talk
'bout
Я
не
хочу
об
этом
говорить
Nothing
I
don't
say
Я
ничего
не
говорю.
And
baby
that's
okay
И
детка
все
в
порядке
There's
more
in
less
В
меньшем
есть
что-то
большее.
Affairs
are
a
mess
Дела
- сплошная
неразбериха.
The
talk
is
excessive
Разговоры
излишни.
Glad
we
connect
Рад,
что
мы
соединились.
And
whoever
neglects
you
И
тот,
кто
пренебрегает
тобой.
Was
never
your
friend
Я
никогда
не
был
твоим
другом.
Don't
give
'em
a
chance
Не
давай
им
шанса.
They
can't
feed
off
our
strength
Они
не
могут
питаться
нашей
силой.
We
don't
need
an
advancе
Нам
не
нужен
аванс.
Oh,
let's
hit
the
road
О,
давай
отправимся
в
путь
Ain't
no
family
close
У
меня
нет
близких
родственников
But
wе
doing
the
most
Но
мы
делаем
больше
всего
Just
minding
Просто
размышляю
Don't
mind
me
Не
обращай
на
меня
внимания.
I
guess
I'm
better
off
thinking
that
I
was
the
one
Думаю,
мне
лучше
думать,
что
я
был
единственным.
That
I
was
the
one
Что
я
был
единственным.
Like
first
Как
в
первый
раз
Do
you
know
me?
Ты
знаешь
меня?
Are
you
a
homie
or
a
hoe?
Ты
кореш
или
мотыга?
Are
you
lonely?
(Are
you
lonely?)
Ты
одинок?
(ты
одинок?)
Do
you
get
lonely
on
the
road?
Тебе
одиноко
в
дороге?
Is
it
on
me?
Это
из-за
меня?
Is
it
phony?
Это
фальшивка?
Is
it
wholesome?
Это
полезно?
Tell
me,
was
it
fortune?
Скажи
мне,
была
ли
это
удача?
Ash
on
the
dresser
Пепел
на
комоде.
Cash
on
the
carpet
Наличные
на
ковре
Where
my
priorities
gone?
Куда
делись
мои
приоритеты?
And
last
I
remember
И
последнее
что
я
помню
I
can't
remember
shit
Я
ни
хрена
не
помню
Where
have
the
rest
of
my
memories
gone?
Куда
делись
остальные
воспоминания?
The
drink
must've
hit
right
Должно
быть,
напиток
попал
точно
в
цель.
Sticks
to
my
breath
like
a
mint
to
remind
me
of
what
I've
become
Прилипает
к
моему
дыханию,
как
мята,
чтобы
напомнить
мне,
кем
я
стал.
What
I've
become
Кем
я
стал?
The
shrink
must've
been
right
Психиатр,
должно
быть,
был
прав.
Gives
me
advice
but
I'm
sorry,
my
vices
they've
already
won
Дает
мне
советы,
но
мне
жаль,
мои
пороки
они
уже
победили.
They've
already
won
(already
won)
Они
уже
победили
(уже
победили).
Just
minding
Просто
размышляю
My
business
(minding
my
business,
oh
Lord)
Мое
дело
(занимаюсь
своим
делом,
о
Боже).
Don't
mind
me
Не
обращай
на
меня
внимания.
I
guess
I'm
better
off
thinking
that
I
was
the
one
Думаю,
мне
лучше
думать,
что
я
был
единственным.
That
I
was
the
one
(that
I
was
the
one)
That
I
was
the
one
(that
I
was
the
one)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husham Yousif, Mohamed Selim
Album
jorja
date of release
26-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.