Hooss - All In - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hooss - All In




J'aime voir la pluie sur mon pare-brise
Мне нравится видеть дождь на лобовом стекле
Ouais, j'suis sous tise
Да, я в тизе.
J'ai d'l'oseille, j'oublie l'essentiel
У меня есть щавель, я забываю о главном
J'ai pas eu l'temps de faire ma carte grise
У меня не было времени оформить свою карточку
J'repense à mes débuts du coup la guerre était longue
Я вспоминаю свои первые дни, когда война была долгой
Quelle émotion la première fois qu'j'ai vu mon son sur les ondes
Какие эмоции я испытал в первый раз, когда увидел свой звук в эфире
J'ai perdu des proches, j'ai pas fait mon deuil
Я потеряла близких, я не оплакивала себя.
J'suis entouré par le mauvais œil
Я окружен сглазом
Des fois j'me sens mieux seul
Иногда мне становится лучше в одиночестве
Les yeux vers le ciel j'tire sur un deux-feuilles
Подняв глаза к небу, я стреляю в двухлистника.
J'ai trop cherché la réussite
Я слишком много искал успеха
Le malheur me plébiscite
Несчастье меня радует
J'fais la fierté des miens ils me félicitent
Я горжусь своими, они поздравляют меня
Que Dieu nous facilite
Да облегчит нам Бог
Une pour les nôtres, yeah
Один для наших, да.
Pour vous j'fais l'meilleur
Для вас я делаю все возможное
Les autres font que parler
Другие просто разговаривают
Au final ils sont tout feyeh
В конце концов, они все Фейе
J'ai tout fait pour ma famille
Я сделал все для своей семьи
J'ai du mettre all in
Я all in
J'ai tout fait pour ma famille
Я сделал все для своей семьи
J'ai du mettre all in
Я all in
Tu parles de quoi? T'as pas un
О чем ты говоришь? У тебя нет ни одного
Tu traînes avec le gérant mais toi tu fais rien
Ты тусуешься с менеджером, но ничего не делаешь
J'suis love, j'suis love
Я любовь, я любовь.
Mais c'que j'aime c'est faire des lovés
Но вот что мне нравится-это заниматься любовью
Mes frérots se sont fait coffrer
Моих братьев посадили в тюрьму
J'ai du trouver une passion, j'ai du innover
Я найти страсть, я инновациям
Quoi d'neuf depuis "Fais les fils"?
Что нового после "сделай сыновей"?
J'en ai trop sauté, j'ai trop jeté d'oseille
Я слишком много прыгал, слишком много бросал щавеля.
Toujours plus fort que la veille
Все еще сильнее, чем накануне
Toi tu bicraves pour nous tu attends juste ta paye
Ты работаешь для нас, ты просто ждешь своей зарплаты
Une pour les miens
Один для моих.
Pour vous je fais l'meilleur
Для вас я делаю все возможное
J'me réveille j'suis gninnin
Я просыпаюсь, я гниннин.
J'me rendors jusqu'à vingt-et-une heures
Я еду до двадцати одного часа.
Une pour les nôtres, yeah
Один для наших, да.
Pour vous j'fais l'meilleur
Для вас я делаю все возможное
Les autres font que parler
Другие просто разговаривают
Au final ils sont tout feyeh
В конце концов, они все Фейе
J'ai tout fait pour ma famille
Я сделал все для своей семьи
J'ai du mettre all in
Я all in
J'ai tout fait pour ma famille
Я сделал все для своей семьи
J'ai du mettre all in
Я all in
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
О да, О да, О да, О да, О да
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, yeah yeah
О да, О да, О да, О да, да, да
Traîner, voler, charbonner, dealer
Тусоваться, воровать, воровать, торговаться, торговаться
Traîner, voler, charbonner, dealer
Тусоваться, воровать, воровать, торговаться, торговаться
Une pour les nôtres, yeah
Один для наших, да.
Pour vous j'fais l'meilleur
Для вас я делаю все возможное
Les autres font que parler
Другие просто разговаривают
Au final ils sont tout fakes
В конце концов, они все подделки
J'ai tout fait pour ma famille
J'AI tout fait pour ma famille
J'ai du mettre all in
J'AI du mettre all in
J'ai tout fait pour ma famille
J'AI tout fait pour ma famille
J'ai du mettre all in
J'AI du mettre all in
Ah bon, ah bon
Ах Бон, ах Бон





Writer(s): Hocine Elaouabeur (hooss), Mohamed Cheurfa (kakouprod)


Attention! Feel free to leave feedback.