Hooss - Cheval de Troie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hooss - Cheval de Troie




Cheval de Troie
Троянский конь
Hey, yeah
Эй, да
Hey, yeah
Эй, да
Je suis contre la musique
Я против музыки
Pourquoi
Почему?
Parce que ça fait du bruit, voilà
Потому что она шумит, вот почему
Depuis le un j'suis le prince sur la côte
С самого начала я принц на побережье
Acceptez partout, tous les quartiers m'adoptent
Принят везде, все районы меня усыновили
J'ai été vicieux comme Bernard Madoff
Я был таким же порочным, как Бернард Мейдофф
J'connais bien ton père, j'ai allongé la dot
Я хорошо знаю твоего отца, я увеличил приданое
Y a du caviar et du saumon sur mes toasts
На моих тостах икра и лосось
Y a des jaloux et des condés sur mes côtes
На моем побережье завистники и копы
Je me la coule douce, j'rentre dans le club en Lacoste
Я живу припеваючи, захожу в клуб в Lacoste
Pas de garde du corps, pas de kebla sur mes côtes
Нет телохранителей, нет проблем на моем побережье
J'suis même pas ton frère, à vrai dire j'suis même pas ton pote
Я даже не твой брат, честно говоря, я даже не твой друг
Qu'est-ce tu fais encore là, retourne à ton poste
Что ты еще здесь делаешь, возвращайся на свой пост
J'suis parti de rien, pour par un je dormais au poste
Я начинал с нуля, раньше ночевал в участке
Je sais d'où j'viens, du coup parfois j'voyage en low-cost
Я знаю, откуда я, поэтому иногда летаю лоукостером
Maman m'appelait j'étais encore dans l'block
Мама звонила мне, когда я был еще в блоке
J'ai visser des drogues à des mamans en cloque
Я толкал наркотики беременным мамашам
J'suis le père de mon père depuis l'époque
Я отец своего отца с тех самых пор
J'suis cramé sur Insta, j'ai un compte fake j'lui envoie des potes
Я спалился в Инстаграме, у меня фейковый аккаунт, я отправляю туда друзей
Depuis le deux j'fais la une tu fais la deux
С начала второго я на первой полосе, ты на второй
Depuis le deux y a du roro sur ma femeu
С начала второго у моей малышки есть бабки
T'as dix piges à faire, parle peu, vas-y fais les
Тебе нужно десять лет, чтобы сделать это, говори меньше, давай, делай
Tu parles beaucoup, si y a un truc vas-y fais le
Ты много говоришь, если есть что-то, давай, сделай это
On est dans l'game, ouais on est calibré
Мы в игре, да, мы откалиброваны
On fout le feu comme Johnny Hallyday
Мы зажигаем, как Джонни Халлидей
On a de la pure, ouais de la qualité
У нас есть чистый, да, качественный товар
On m'appelle un liquide, demande au S tout est validé
Меня называют жидкостью, спроси у S, все подтверждено
Vas-y fais 22 que j'la bosse comme Snoop Dogg
Давай, сделай 22, я работаю над ней, как Snoop Dogg
Elle est satisfaite elle veut m'présenter sa pote
Она довольна, она хочет познакомить меня со своей подругой
20 litres de beuh pour briller sur la côte
20 литров травы, чтобы блистать на побережье
J'ai pas l'cabriolet pourtant elle veut que j'décapote
У меня нет кабриолета, но она хочет, чтобы я снял крышу
J'sors du poker j'ai ramassé tout l'pot
Я вышел из покера, я забрал весь банк
Des fois j'ai un frère qui sort du dépôt
Иногда у меня есть брат, который выходит из тюрьмы
J'peux affronter le monde, j'ai ma liasse dans ma sacoche
Я могу противостоять миру, у меня пачка денег в сумке
J'ai perdu mon argent, cramé, touché au Porsche
Я потерял свои деньги, сжег, потратил на Porsche
French Riviera 3, technique du cheval de Troie
Французская Ривьера 3, техника троянского коня
Trois Corleone dans le Audi A3
Три Корлеоне в Audi A3
Y a trois orifices, ça tombe bien on est trois
Есть три отверстия, как раз нас трое
Sur nous y a l'OCRTIS j'sors mon calibre, j'le nettoie
На нас OCRTIS, я достаю свой ствол, чищу его
Ça perquis' tôt l'matin, j'vois des condés sur le toit
Обыск рано утром, я вижу копов на крыше
Pas de gestes brusques, j'connais bien mes doigts
Никаких резких движений, я хорошо знаю свои пальцы
Fais pas trop le fou, l'boulot va le braquer vers toi
Не дури, ствол направят на тебя
J'la prends au fond du VIP, j'la prends dans les lettes-toi
Я беру ее в глубине VIP, я беру ее в письмах - тебе
#FRV3 on le fait pour la cause
#FRV3 мы делаем это ради дела
Trouve-nous une adresse, on t'envoie tout par la Poste
Найди нам адрес, мы вышлем тебе все по почте
Les showcases se passent bien, tah au calme comme ma côte
Шоукейсы проходят хорошо, тихо, как на моем побережье
Depuis le un j'suis le prince sur la côte (voilà
С самого начала я принц на побережье (вот так)
Depuis le un j'suis le prince sur la côte
С самого начала я принц на побережье
Depuis le deux j'fais la une tu fais la deux
С начала второго я на первой полосе, ты на второй
#FRV3 on le fait pour la cause
#FRV3 мы делаем это ради дела
Depuis le un j'suis le prince sur la côte
С самого начала я принц на побережье





Writer(s): Dj Aaron, Hooss


Attention! Feel free to leave feedback.