Lyrics and translation Hooss - Dans ma valise
Dans ma valise
In my suitcase
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
Dans
la
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
Dans
ma
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
Comment
on
plein
How
we
full
Partis
de
zéro
on
a
relancé
tes
kho
Started
from
scratch
we
revived
your
bros
Nous
aussi
on
est
deter
depuis
l'époque
du
clo
We
too
are
determined
since
the
time
of
the
clo
La
devise
c'est
rap,
sexe,
drogue,
money
The
motto
is
rap,
sex,
drugs,
money
Mais
maintenant,
il
y
a
Nono
But
now,
there's
Nono
Donc
j'ai
toujours
un
pair
de
lunette
comme
Warano
So
I
always
have
a
pair
of
glasses
like
Warano
Et
la
vie
c'est
comme
dans
Bloodsport
And
life
is
like
in
Bloodsport
J'suis
au
parc,
j'mise
au
Parions
Sport
I'm
at
the
park,
I
bet
on
Parions
Sport
J'sais,
j'sais
pas
quoi
faire
de
ma
vie
I
know,
I
don't
know
what
to
do
with
my
life
J'fais
passer
le
temps
je
m'ennuie
I'm
passing
the
time
I'm
bored
Je
fais
toujours
des
excès
de
vitesse
I
always
speed
J'ai
toujours
des
excès
d'ennuis
I
always
have
too
many
problems
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
Dans
la
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
Dans
ma
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
Tout
le
jour
c'est
la
même,
obligé
de
vendre
cette
putain
d'drogue
All
day
long
it's
the
same,
I
have
to
sell
this
damn
dope
J'compte
même
plus
toute
mes
fautes
I
don't
even
count
all
my
mistakes
anymore
J'les
calcule
plus
il
sont
devenu
faux
I
don't
calculate
them
anymore
they
have
become
fake
Aujourd'hui
c'est
plus
la
même
Today
it's
not
the
same
anymore
Elle
me
demande
de
prend
une
photo
(pa-pa-pa)
She
asks
me
to
take
a
picture
(pa-pa-pa)
DZ
dur
comme
fer,
nourris
au
zanoco
DZ
hard
as
iron,
fed
with
zanoco
Wesh
le
zin,
ouais
j'suis
en
Wesh
the
zin,
yeah
I'm
in
J'baise
tout
depuis
French
Riviera
1
I've
been
banging
everything
since
French
Riviera
1
Reste
en
chien,
Dieu
éprouve
ce
qu'il
aime,
tu
resteras
en
chien
Stay
a
dog,
God
tries
what
he
loves,
you
will
stay
a
dog
Je
lui
touche
les
ein-s
I
touch
her
boobs
Elle
me
dit
que
t'es
une
pince
She
tells
me
you're
a
clamp
Miskina,
j'vends
d'la
drogue
depuis
l'époque
Miskina,
I've
been
selling
drugs
since
the
time
Donc
elle
et
mes
billets
font
que
twerker
So
she
and
my
tickets
just
twerk
J'pense
à
l'enfant
dans
le
hall,
petit
j'voulais
le
monopole
I
think
of
the
child
in
the
hall,
as
a
child
I
wanted
the
monopoly
J'aurai
pu
percer
dans
la
dance
hall
I
could
have
broken
through
in
dance
hall
Rien
que
je
vois
des
morts
All
I
see
is
dead
people
Et
de
elle
j'suis
love
And
she's
love
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
Dans
la
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
Dans
ma
valise,
une
année
de
salaire
pour
un
week-end
au
Maldives
In
my
suitcase,
a
year's
salary
for
a
weekend
in
the
Maldives
Ils
m'analysent,
j'ai
de
quoi
vivre
dix
ans
de
ma
vie
sans
soucis
They
analyze
me,
I
have
enough
to
live
ten
years
of
my
life
without
worry
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
On
recherche
de
l'or,
ils
recherchent
le
love
We're
looking
for
gold,
they're
looking
for
love
On
est
dans
la
zone
on
envoie
des
mauves
We're
in
the
zone
sending
purples
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baptiste Garnier, Hooss, Youssouf Saïd
Attention! Feel free to leave feedback.