Lyrics and translation Hootie & The Blowfish - Before The Heartache Rolls In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before The Heartache Rolls In
Перед тем, как нахлынет боль
There's
a
chill
in
your
kissin'
Холодок
в
твоих
поцелуях,
And
a
thrill
I've
been
missin'
too
long
И
трепет,
по
которому
я
так
давно
скучал.
This
love
is
deceivin',
babe,
I'm
believin'
Эта
любовь
обманчива,
детка,
я
верю,
This
thing's
going'
wrong
Что-то
идёт
не
так.
'Cause
your
eyes
betray
your
heart
and
soul
Потому
что
твои
глаза
выдают
твою
душу,
And
your
love
for
me
is
growin'
old
И
твоя
любовь
ко
мне
угасает.
And
I
think
maybe
I'd
better
pack
my
bags
and
И
я
думаю,
что
мне,
пожалуй,
лучше
собрать
вещи
и
Roll
like
the
wind,
better
roll
'till
the
highway
ends
Уехать,
как
ветер,
мчаться
до
конца
дороги,
Gonna
roll
on
outta
her
Уехать
прочь
от
тебя,
Before
the
heartache
rolls
in
Прежде
чем
нахлынет
боль.
There's
a
lonesome
sound
that
keeps
rollin'
Есть
одинокий
звук,
который
продолжает
кружиться
'Round
inside
of
me
Внутри
меня.
Those
wheel
on
the
highway
are
whinin'
on
by
Колёса
на
шоссе
жалобно
гудят,
Baby
I
gotta
leave
Детка,
я
должен
уйти.
If
I
don't
get
out
now
while
my
minds
in
control
Если
я
не
уйду
сейчас,
пока
мой
разум
контролирует
меня,
Then
I'll
never
be
able
to
ever
let
go
То
я
никогда
не
смогу
отпустить
тебя.
And
I
think
maybe
I
better
head
outta
here
and
И
я
думаю,
что
мне,
пожалуй,
лучше
убраться
отсюда
и
[REPEAT
CHORUS]
[Припев:]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Lloyd, Radney Foster
Attention! Feel free to leave feedback.