Lyrics and translation Hootie & The Blowfish - Driver 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
walls
are
built
up,
stone
by
stone;
Стены
возводятся,
камень
за
камнем;
The
fields
divided
one
by
one.
Поля
делятся
одно
за
другим.
And
the
train
conductor
says,
И
кондуктор
поезда
говорит:
"Take
a
break
Driver
8,
Driver
8 take
a
break
"Сделай
перерыв,
Машинист
8,
Машинист
8,
сделай
перерыв,
We've
been
on
this
shift
too
long"
Мы
слишком
долго
на
этой
смене."
And
the
train
conductor
says,
И
кондуктор
поезда
говорит:
"Take
a
break
Driver
8,
Driver
8 take
a
break
"Сделай
перерыв,
Машинист
8,
Машинист
8,
сделай
перерыв,
We
can
reach
our
destination,
but
we're
still
a
ways
away"
Мы
можем
добраться
до
места
назначения,
но
нам
ещё
далеко
ехать."
I
saw
a
treehouse
on
the
outskirts
of
the
farm.
Я
видел
дом
на
дереве
на
окраине
фермы.
The
power
lines
have
floaters
so
the
airplanes
won't
get
snagged.
На
линиях
электропередач
есть
шары-маркеры,
чтобы
самолёты
не
зацепились.
Bells
are
ringing
through
the
town
again,
Колокола
снова
звонят
по
всему
городу,
Children
look
up,
all
they
hear
is
sky-blue,
bells
ringing
Дети
смотрят
вверх,
всё,
что
они
слышат,
это
небесно-голубые,
звонящие
колокола.
And
the
train
conductor
says
И
кондуктор
поезда
говорит:
"Take
a
break
Driver
8,
Driver
8 take
a
break
"Сделай
перерыв,
Машинист
8,
Машинист
8,
сделай
перерыв,
We
can
reach
our
destination,
but
we're
still
a
ways
away"
Мы
можем
добраться
до
места
назначения,
но
нам
ещё
далеко
ехать."
Way
to
shield
the
hated
heat.
Способ
укрыться
от
ненавистной
жары.
Way
to
put
myself
to
sleep.
Способ
усыпить
себя.
Way
to
shield
the
hated
heat.
Способ
укрыться
от
ненавистной
жары.
Way
to
put
myself,
my
children
to
sleep.
Способ
усыпить
себя,
своих
детей.
He
piloted
this
song
in
a
plane
like
that
one.
Он
управлял
этой
песней
в
самолёте,
как
тот.
She
is
selling
faith
on
the
Go
Tell
crusade.
Она
продает
веру
в
крестовом
походе
"Иди
и
расскажи".
Locomotive
8,
Southern
Crescent,
hear
the
bells
ring
again.
Локомотив
8,
"Южный
Полумесяц",
слышишь,
как
снова
звонят
колокола.
Field
to
weed
is
lookin'
thin
Поле
для
прополки
выглядит
тонким.
And
the
train
conductor
says
И
кондуктор
поезда
говорит:
"Take
a
break
Driver
8,
Driver
8 take
a
break
"Сделай
перерыв,
Машинист
8,
Машинист
8,
сделай
перерыв,
We've
been
on
this
shift
too
long."
Мы
слишком
долго
на
этой
смене."
And
the
train
conductor
says,
И
кондуктор
поезда
говорит:
"Take
a
break
Driver
8,
Driver
8 take
a
break.
"Сделай
перерыв,
Машинист
8,
Машинист
8,
сделай
перерыв.
We
can
reach
our
destination,
but
we're
still
a
ways
away"
Мы
можем
добраться
до
места
назначения,
но
нам
ещё
далеко
ехать."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mills, Bill Berry, Michael Stipe, Peter Buck
Attention! Feel free to leave feedback.