Lyrics and translation Hootie & The Blowfish - Drowning - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trouble
with
the
world
is
we′re
too
busy
to
think
about
it,
all
right
Проблема
мира
в
том,
что
мы
слишком
заняты,
чтобы
думать
об
этом.
Why
is
there
a
rebel
flag
hanging
from
the
state
house
walls?
Почему
на
стенах
Государственного
дома
висит
мятежный
флаг?
Tired
of
hearin'
this
shit
about
heritage
not
hate
Устал
слушать
эту
чушь
о
наследии,
а
не
о
ненависти
Time
to
make
the
world
a
better
place
Пришло
время
сделать
мир
лучше.
Why
must
we
hate
one
another?
Почему
мы
должны
ненавидеть
друг
друга?
Well
no
matter
what,
we
gotta
live
together
Что
ж,
несмотря
ни
на
что,
мы
должны
жить
вместе.
Just
′cause
you
don't
look
like
me;
tell
me,
what
do
you
see?
Просто
потому,
что
ты
не
похож
на
меня;
Скажи
мне,
что
ты
видишь?
When
we
pass
on
the
street,
what
do
you
wanna
see?
Когда
мы
проходим
по
улице,
что
ты
хочешь
увидеть?
P.E.'s
coming
is
all
I
gotta
say
Все,
что
я
должен
сказать,
- это
то,
что
придет
полиция.
Wanna
turn
and
run
away
Хочу
развернуться
и
убежать.
They′re
just
telling
you
how
they
see
it
Они
просто
говорят
тебе,
как
они
это
видят.
Right
or
wrong,
they
don′t
care;
you
wish
that
they
would
quit
Правильно
это
или
нет,
им
все
равно;
ты
хочешь,
чтобы
они
ушли.
Drowning,
in
a
sea
of
tears
Тону
в
море
слез.
Hatred,
trying
to
hide
your
fears
Ненависть,
пытающаяся
скрыть
твои
страхи.
Living,
only
for
yourself
Жить
только
для
себя.
Hating,
everybody
else
'cause
they
don′t
look
like
you
Ненавидеть
всех
остальных,
потому
что
они
не
похожи
на
тебя.
Nanci
singing
it's
a
hard
life
wherever
you
go
Нэнси
поет
это
тяжелая
жизнь
куда
бы
ты
ни
пошла
About
some
fat
racist
living
in
Chicago
О
каком-то
жирном
расисте,
живущем
в
Чикаго.
Trying
to
teach
his
kids
to
hate
everyone
Пытается
научить
своих
детей
ненавидеть
всех
подряд.
Well
tell
me,
why
is
that
something
you
wanna
teach
your
son?
Ну,
скажи
мне,
почему
ты
хочешь
научить
этому
своего
сына?
Why
must
we
hate
one
another?
Почему
мы
должны
ненавидеть
друг
друга?
When
the
people
in
the
church,
they
tell
me
you′re
my
brother
Когда
люди
в
церкви
говорят
мне,
что
ты
мой
брат.
You
don't
walk
like
me,
said
you
don′t
talk
like
me
Ты
ходишь
не
так,
как
я,
ты
говоришь
не
так,
как
я
Saying
"Go
back
to
Africa,"
I
just
don't
understand
Говорю:
"возвращайся
в
Африку",
я
просто
не
понимаю.
Drowning,
in
a
sea
of
tears
Тону
в
море
слез.
Hatred,
trying
to
hide
your
fears
Ненависть,
пытающаяся
скрыть
твои
страхи.
Living,
only
for
yourself
Жить
только
для
себя.
Hating,
everybody
else
'cause
they
don′t
look
like
you
Ненавидеть
всех
остальных,
потому
что
они
не
похожи
на
тебя.
Not
like
you
Не
так
как
ты
Yeah,
I′m
trying
to
be
someone
that
he
could
look
up
to
but
Да,
я
пытаюсь
быть
кем-то,
на
кого
он
мог
бы
равняться,
но
...
When
I
walk
down
the
street,
tell
me
what
do
you
see?
Когда
я
иду
по
улице,
скажи
мне,
что
ты
видишь?
I'm
a
man,
I′m
a
man,
I'm
a
man
Я
мужчина,
я
мужчина,
я
мужчина.
No,
I′m
not
like
you;
why
do
you
hate
me
so?
Нет,
я
не
такой,
как
ты;
почему
ты
так
ненавидишь
меня?
I
don't
know,
I
don′t
know,
I
don't
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
я
не
знаю.
Hating,
everybody
else
'cause
they
don′t
look
like
you
Ненавидеть
всех
остальных,
потому
что
они
не
похожи
на
тебя.
Oh,
drowning
О,
утопающая
Hating,
everybody
else
′cause
they
don't
look
like
you
Ненависть,
все
остальные,
потому
что
они
не
похожи
на
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Mark William, Felber Everett Dean, Rucker Darius C, Sonefeld James George
Attention! Feel free to leave feedback.