Lyrics and translation Hootie & The Blowfish - Tucker's Town
Staring
back
at
you
Смотрю
на
тебя
в
ответ.
Did
you
see
my
lips
Ты
видел
мои
губы
Or
were
you
smiling
right
in
front
of
me
Или
ты
улыбалась
прямо
передо
мной
Your
father
called
my
name
Твой
отец
звал
меня
по
имени.
Then
he
smiled
with
great
relief
Затем
он
улыбнулся
с
огромным
облегчением.
′Cause
it
wasn't
me
that
you
were
clinging
to
Потому
что
ты
цеплялся
не
за
меня.
He
made
you
turn
around
Он
заставил
тебя
обернуться.
You
do
that
thing
you
do
Ты
делаешь
то
что
делаешь
And
then
you
laughed
with
me
А
потом
ты
смеялась
вместе
со
мной.
I
don′t
know
(I
don't
know)
Я
не
знаю
(я
не
знаю).
What
I
can't
see
(I
can′t
see)
То,
что
я
не
вижу
(я
не
вижу).
I
don′t
know
but
I'm
makin′
time
to
call
Я
не
знаю,
но
у
меня
есть
время
позвонить.
I
don't
know
(I
don′t
know)
Я
не
знаю
(я
не
знаю).
What
I
can't
see
(I
can′t
see)
То,
что
я
не
вижу
(я
не
вижу).
I
don't
know
but
she's
watching
me...
leave
Я
не
знаю,
но
она
смотрит,
как
я
...
ухожу.
Just
wish
they′d
turn
around
Просто
хотелось
бы,
чтобы
они
обернулись.
Just
wish
they′d
try
to
see
Просто
хотелось
бы,
чтобы
они
попытались
увидеть.
But
they
don't
understand
and
that′s
alright
with
me
Но
они
не
понимают,
и
это
нормально
для
меня.
Going
down
to
Tucker′s
Town
Еду
в
город
Такера.
Where
I
can
lie
for
free
Где
я
могу
лежать
бесплатно
Nobody
stares
at
me
Никто
не
смотрит
на
меня.
And
I'd
love
to
hurt
the
population
И
я
хотел
бы
причинить
вред
населению.
She
called
last
night
Она
звонила
прошлой
ночью.
I
said
"I′m
about
to
leave"
Я
сказал
:"Я
собираюсь
уходить".
Then
I
heard
him
scream...
Потом
я
услышал
его
крик...
"I'll
pack
your
bags"
'cause
"Я
соберу
твои
вещи",
потому
что
I
don′t
know
(I
don′t
know)
Я
не
знаю
(я
не
знаю).
What
I
can't
see
(I
can′t
see)
То,
что
я
не
вижу
(я
не
вижу).
I
don't
know
but
I′m
makin'
time
to
call
Я
не
знаю,
но
у
меня
есть
время
позвонить.
I
don′t
know
(I
don't
know)
Я
не
знаю
(я
не
знаю).
What
I
can't
see
(I
can′t
see)
То,
что
я
не
вижу
(я
не
вижу).
I
don′t
know
but
I'm
leaving
here
Я
не
знаю,
но
я
ухожу
отсюда.
To
see
the
world
through
your
Rosy
glasses
Смотреть
на
мир
сквозь
розовые
очки.
I′ll
teach
you
to
fly
but
they
teach
greed
Я
научу
тебя
летать,
но
они
учат
жадности.
We
live
the
belt
but
I
can
bleed
Мы
живем
ремнем,
но
я
могу
истекать
кровью.
I
don't
know,
what
I
can′t
see
Я
не
знаю,
чего
я
не
вижу.
I
don't
know,
what
I
can′t
see
Я
не
знаю,
чего
я
не
вижу.
I
don't
know
(I
don't
know)
Я
не
знаю
(я
не
знаю).
What
I
can′t
see
(I
can′t
see)
То,
что
я
не
вижу
(я
не
вижу).
I
don't
know...
Я
не
знаю...
I
don′t
know...
Я
не
знаю...
What
I
can't
see
Чего
я
не
вижу
I
don′t
know,
I,
I,
I,
oh
Я
не
знаю,
я,
я,
я,
о
What
I
can't
see,
what
I
can′t
see
Чего
я
не
вижу,
чего
я
не
вижу
I
said
I
don't
know,
I...
Я
сказал,
что
не
знаю,
я...
What
I
can't
see
Чего
я
не
вижу
I,
I,
I,
I,
I...
Я,
Я,
Я,
Я,
Я...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Mark William, Felber Everett Dean, Rucker Darius C, Sonefeld James George
Attention! Feel free to leave feedback.