Lyrics and translation Hopen - Le père qui a pleuré
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
toute
ma
vie
je
veux
te
bénir
Во
всей
моей
жизни
я
хочу
благословить
тебя
Chacun
de
mes
cris
s'élève
pour
toi
Каждый
мой
крик
поднимается
для
тебя
Dans
toutes
mes
nuits
je
veux
te
glorifier
Во
все
мои
ночи
я
хочу
прославить
тебя
T'adorer
et
te
chanter
Поклоняться
Тебе
и
петь
тебе
Chacun
de
mes
jours
je
veux
te
donner
Каждый
мой
день
я
хочу
дать
тебе
Que
toute
ma
vie
ne
soit
qu'à
toi
Пусть
вся
моя
жизнь
будет
только
твоей
Chacun
de
mes
pas
je
voudrais
mettre
en
voix
te
dire
merci
pour
la
croix
Каждый
мой
шаг
я
хотел
бы
в
голос
сказать
тебе
спасибо
за
крест
Pour
ta
majesté,
pour
ta
vie
donnée,
pour
le
père
qui
a
pleuré
За
твое
величество,
за
твою
жизнь,
за
отца,
который
плакал
Car
tu
m'as
porté
à
la
croix
sauvé
par
le
père
qui
a
pleuré
Ибо
Ты
нес
меня
на
крест,
спасенный
плачущим
отцом
Sur
toute
ma
vie
je
veux
que
tu
veille
et
que
ton
esprit
guide
mes
pas
Всю
мою
жизнь
я
хочу,
чтобы
ты
следил
за
мной
и
чтобы
твой
разум
руководил
моими
шагами.
Je
veux
te
laisser
Jésus
me
façonner
me
guider
et
me
porter
Я
хочу,
чтобы
ты
позволил
Иисусу
формировать
меня
и
вести
меня
Jésus
en
tes
mains
je
dépose
mon
coeur
Иисус
в
твоих
руках
я
положу
мое
сердце
Qu'il
puisse
dans
ta
voix
trouver
la
joie
Пусть
он
найдет
в
твоем
голосе
радость
Je
te
tends
la
main
tu
es
mon
réconfort
Я
протягиваю
тебе
руку,
Ты-мое
утешение.
Te
dire
merci
pour
la
foi
Сказать
тебе
спасибо
за
веру
Pour
ta
majesté
pour
ta
vie
donnée
pour
le
père
qui
a
pleuré
За
твое
величество
за
твою
жизнь,
отданную
за
отца,
который
плакал
Car
tu
vas
porter
à
la
croix
sauver
par
le
père
qui
a
pleuré
Ибо
ты
несешь
на
крест
спасенный
плачущим
отцом
De
toute
ma
voix
je
veux
t'annoncer
Во
весь
голос
я
хочу
объявить
тебе
Du
fond
de
mon
âme
parler
de
toi
Из
глубины
души
говорю
о
тебе
Et
qu'à
jamais
je
puisse
te
dire
merci
И
пусть
навсегда
я
скажу
тебе
спасибо
Car
je
sais
que
je
suis
sauvé
Ибо
я
знаю,
что
спасен
Par
ta
majesté
par
ta
vie
donnée
par
le
père
qui
a
pleuré
Твоим
величием,
твоей
жизнью,
данной
плачущим
отцом
Car
tu
m'as
porté
à
la
croix
sauvé
par
le
père
qui
a
pleuré
Ибо
Ты
нес
меня
на
крест,
спасенный
плачущим
отцом
Par
le
père
qui
a
pleuré
По
отцу,
который
плакал
Par
le
père
qui
a
pleuré
По
отцу,
который
плакал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Merci
date of release
22-07-2016
Attention! Feel free to leave feedback.