Hoprez feat. Kroys & Dfred - Aqui Estaré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hoprez feat. Kroys & Dfred - Aqui Estaré




Aqui Estaré
Здесь я буду
Cargo sacos de amor para mi gente, de enero a diciembre
Ношу мешки любви для моих людей, с января по декабрь,
A quien me ofende ignoro, mi atención es su suerte
Тех, кто меня обижает, игнорирую, моё внимание их участь.
Y es que me sale fácil como hasta antes de los veinte
И мне это даётся легко, как и до двадцати,
Emborracharme y despertar como si nada al día siguiente
Напиться и проснуться, как ни в чём не бывало, на следующий день.
Hoy los tiempos cambian, lo sigo haciendo hard core
Сегодня времена меняются, я продолжаю делать это хардкорно,
Camino con los mismos que empezamos hace ya tanto
Иду с теми же, с кем начинал давным-давно.
A estos les debo buenos versos y lealtad bro
Этим парням я обязан хорошими стихами и верностью, бро,
Y los cuido como al último cogollo del frasco
И берегу их, как последнюю шишку в банке.
¡Esto es El Sharko!, no traigas por acá tus raps de perkin
Это Эль Шарко!, не тащи сюда свои рэпчики для позёров,
Mi población es fea un mal fondo para tus selfies
Мой район опасен плохое место для твоих селфи.
Si estoy con Kroys y Lord no hay mercy
Если я с Kroys и Lord, пощады не жди,
Un orgullo pa' mi tierra como Alexis
Гордость для моей земли, как Алексис.
Estamos en el rap shit, la school del sur
Мы в рэп-дерьме, школа юга,
No aprendimos de esto en Wikipedia como tu,
Мы не учились этому в Википедии, как ты,
No estoy sacando discos por la plata de los views
Я не выпускаю альбомы ради денег с просмотров,
Ni escribo pensando en hacer el hit viral del Youtube
И не пишу, думая о том, чтобы сделать вирусный хит на YouTube.
Tu puedes sentarte en los pulgares arriba
Ты можешь сидеть на своих лайках,
Que te den las redes si eso sube tu autoestima
Пусть тебе дают сети, если это поднимает твою самооценку.
Procura que a tu ego siempre le respalden rimas
Постарайся, чтобы твоё эго всегда подкрепляли рифмы,
Y crecer, aun no logro verte bien desde acá arriba
И расти, я всё ещё не могу тебя разглядеть отсюда сверху.
Yo se que he de caer en invierno, soy nube gris
Я знаю, что упаду зимой, я серое облако,
Y gracias a la mala gente es que hoy solo confío en mi
И благодаря плохим людям я сегодня доверяю только себе.
Si, estoy sonando de Santiago hasta París
Да, меня слушают от Сантьяго до Парижа,
Vuelve el equipo titular chico, dame ese mic, ¡ya estoy aquí!
Возвращается основной состав, парень, дай мне этот микрофон, я уже здесь!
On a marre de tous ceux qui se plaignent sans rien faire,
Нам надоели все те, кто жалуется, ничего не делая,
On a marre de ceux qui disent "le rap est mort frère
Нам надоели те, кто говорит: "рэп умер, брат",
Estamos en esto, no perdimos la
Мы в этом, мы не потеряли веру,
Cuando todos se hayan ido aquí estaré y de pié
Когда все уйдут, я буду здесь и на ногах.
On a marre de tous ceux qui se plaignent sans rien faire,
Нам надоели все те, кто жалуется, ничего не делая,
On a marre de ceux qui disent "le rap est mort frère
Нам надоели те, кто говорит: "рэп умер, брат",
Estamos en esto, no perdimos la fe
Мы в этом, мы не потеряли веру,
Cuando todos se hayan ido aquí estaré y de pie
Когда все уйдут, я буду здесь и на ногах.
Las palabras "off de mic" por favor déjalas fuera
Слова "вне микрофона", пожалуйста, оставь за пределами,
Con mi hermano Hoprez seguimos en esto aquí no hay frontera
С моим братом Hoprez мы продолжаем в этом, здесь нет границ.
De veras, el micro esta encendido, al igual que mis sentidos
В самом деле, микрофон включен, как и мои чувства,
Otros algo hablan de que el real rap esta extinguido
Другие что-то говорят о том, что настоящий рэп вымер.
No lo creo, en cada rima hay un latido
Не верю, в каждой рифме есть биение,
Un palpitar que he definido expresando too' lo vivido
Пульсация, которую я определил, выражая всё пережитое.
¿Cuántas veces? Escribiendo aquí evite dejarlo todo
Сколько раз? Пиша здесь, я избежал того, чтобы всё бросить,
¿Cuántas veces? Pese a que tuve mis pies en el lodo
Сколько раз? Несмотря на то, что мои ноги были в грязи.
Y ¿como no?, seguimos en esto cada uno en su rama
И как же нет? Мы продолжаем в этом, каждый в своей ветви,
Que hagan mas los que reclaman si el rap en verdad tanto aman
Пусть больше делают те, кто жалуется, если они действительно так любят рэп.
Estamos hartos de críticos de moda ¡que se jodan!
Мы сыты по горло модными критиками, чтоб они сдохли!
Incapaces de montar a la copa del árbol que podan
Неспособные взобраться на вершину дерева, которое они рубят.
A este arte no le pone precio ningún curador
Этому искусству не ставит цену ни один куратор,
En la calle no hay jurado que salve al que es perdedor
На улице нет жюри, которое спасёт проигравшего.
Ahora es cuando, El Sharko sigue al mando
Вот и сейчас, Эль Шарко всё ещё командует,
Mientras tu crew está llorando
Пока твоя команда плачет,
Por que ni con sus spam los están notando
Потому что даже со своим спамом их никто не замечает.
On a marre de tous ceux qui se plaignent sans rien faire,
Нам надоели все те, кто жалуется, ничего не делая,
On a marre de ceux qui disent "le rap est mort frère
Нам надоели те, кто говорит: "рэп умер, брат",
Estamos en esto, no perdimos la
Мы в этом, мы не потеряли веру,
Cuando todos se hayan ido aquí estaré y de pié
Когда все уйдут, я буду здесь и на ногах.
On a marre de tous ceux qui se plaignent sans rien faire,
Нам надоели все те, кто жалуется, ничего не делая,
On a marre de ceux qui disent "le rap est mort frère
Нам надоели те, кто говорит: "рэп умер, брат",
Estamos en esto, no perdimos la fe
Мы в этом, мы не потеряли веру,
Cuando todos se hayan ido aquí estaré y de pie
Когда все уйдут, я буду здесь и на ногах.





Writer(s): Sebastian Canio


Attention! Feel free to leave feedback.