Lyrics and translation Hopsin feat. Matt Black & Joey Tee - Die This Way (feat. Matt Black & Joey Tee)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die This Way (feat. Matt Black & Joey Tee)
Умру таким (feat. Matt Black & Joey Tee)
Hmmm,
My
vision
has
always
been
golden.
Хмм,
моё
видение
всегда
было
золотым.
Thats
why
i
see
the
pearly
gates
starting
to
open.
Вот
почему
я
вижу,
как
начинают
открываться
жемчужные
врата.
I
aint
got
no
friends,
because
I've
been
an
omen...
Oh
man.
У
меня
нет
друзей,
потому
что
я
был
предзнаменованием...
О,
боже.
Hmmm...
take
a
look
at
the
enemies
blood
i
am
soaked
in.
Хмм...
взгляни
на
кровь
врагов,
в
которой
я
пропитан.
Staring
back
at
my
reflection
thinkin'
bout
the
hand
of
cards
I've
been
holdin'.
Смотрю
на
своё
отражение,
думая
о
картах,
которые
я
держал
в
руках.
When
I'm
upset
its
hard
to
control
it.
Когда
я
расстроен,
мне
трудно
себя
контролировать.
Soon
as
im
fully
charged,
i
unload
it.
Как
только
я
полностью
заряжен,
я
разряжаюсь.
This
shit
is
keeping
Marcus
so
devoted
to
writing
these
crazy
bars
and
you
know
it!
Это
держит
Маркуса
преданным
написанию
этих
безумных
строк,
и
ты
это
знаешь!
I'm
too
steady
with
the
juice.
Я
слишком
заряжен
энергией.
Get
the
booth
ready,
when
i
barge
in,
I'm
HULK'n.
Подготовьте
кабинку,
когда
я
врываюсь,
я
Халк.
I'm
no
longer
with
avengers.
Я
больше
не
с
Мстителями.
Heart
is
frozen
with
some
vengeance.
Сердце
заморожено
местью.
8 years
old
i
was
a
menace.
В
8 лет
я
был
угрозой.
I
can't
get
lost
in
all
the
critics,
they
judging
when
they
aint
crawled
up
out
the
trenches.
Я
не
могу
потеряться
во
всех
этих
критиках,
они
судят,
когда
сами
не
выползли
из
окопов.
Look
bitches,
I'm
making
doe
from
all
the
bitchin.
Смотрите,
сучки,
я
делаю
бабки
из
всего
этого
нытья.
You'd
think
i
whip
baking
soda
in
the
kitchen.
Можно
подумать,
что
я
взбиваю
соду
на
кухне.
Its
U.P
and
taking
over
is
the
mission...
the
realest.
Это
U.P.,
и
наша
миссия
— захватить
власть...
самые
настоящие.
And
they
should
know
the
shits
encrypted.listen.
И
они
должны
знать,
что
это
дерьмо
зашифровано.
Слушайте.
I
debate...
should
i
smile
like
everythings
good
and
pretend
that
life
is
great.
Я
размышляю...
должен
ли
я
улыбаться,
как
будто
всё
хорошо,
и
притворяться,
что
жизнь
прекрасна.
Or
should
i
let
the
world
see
the
real
me
and
not
hide
this
pain.
Или
я
должен
позволить
миру
увидеть
настоящего
меня
и
не
скрывать
эту
боль.
I
tried
to
be
like
the
rest
of
y'all,
sorry
i
just
cant,
Я
пытался
быть
как
все
вы,
прости,
я
просто
не
могу,
Ama
probably
die
this
way.
(ama
die
this
way)
Наверное,
я
умру
таким.
(умру
таким)
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
Where
did
my
mind
go?
Куда
ушёл
мой
разум?
Tell
me
why
am
i
letting
these
bombs
blow.
Скажи
мне,
почему
я
позволяю
этим
бомбам
взрываться.
Im
stubborn
and
even
my
mom
knows
that.
Я
упрямый,
и
даже
моя
мама
это
знает.
Am
i
lonely?
yes.
Одинокий
ли
я?
Да.
I'm
on
one,
thats
why
my
homies
left.
Я
не
в
себе,
вот
почему
мои
комики
ушли.
I
live
with
no
regrets.
Я
живу
без
сожалений.
Motherfuckers
i
won't
repent.
Ублюдки,
я
не
раскаюсь.
Man
the
other
day
i
cussed
my
girlfriends
parents
out.
На
днях
я
обругал
родителей
своей
девушки.
It
is
apparent
now...
they
try
to
justify
their
daughters
bullshit.
Теперь
очевидно...
они
пытаются
оправдать
дерьмо
своей
дочери.
Whelp...
i
am
raw
enough
to
air
it
out.
Ну...
я
достаточно
прямолинеен,
чтобы
выложить
это.
Im
intense
at
times,
in
my
mind
there's
a
grinch
inside
that
tells
me
to
write
offensive
lines.
Я
бываю
вспыльчивым,
в
моей
голове
сидит
Гринч,
который
говорит
мне
писать
оскорбительные
строки.
If
the
shit
i
do
doesn't
make
sense
in
your
head,
nigga
fuck
you.because
it
makes
sense
in
mine.
Если
то,
что
я
делаю,
не
имеет
смысла
в
твоей
голове,
ниггер,
пошел
ты.
Потому
что
это
имеет
смысл
в
моей.
Yeah,
i
think
i
got
a
little
ego...
if
you
cut
me
open,
you
would
see
I'm
full
of
it.
Да,
думаю,
у
меня
немного
завышенное
эго...
если
ты
разрежешь
меня,
то
увидишь,
что
я
им
полон.
From
the
8 eighteen,
a
motherfuckin
panorama
city
hooligan.
С
18
лет,
чертов
хулиган
из
Панорама
Сити.
I
see
the
whole
world
and
everybody's
looking
like
a
duplicate.
Я
вижу
весь
мир,
и
все
выглядят
как
дубликаты.
Bitch
i
do
me,
and
thats
the
only
way
you'll
ever
see
me
doin
it.
Сучка,
я
делаю
своё,
и
это
единственный
способ,
которым
ты
меня
увидишь.
I
debate...
should
i
smile
like
everythings
good
and
pretend
that
life
is
great.
Я
размышляю...
должен
ли
я
улыбаться,
как
будто
всё
хорошо,
и
притворяться,
что
жизнь
прекрасна.
Or
should
i
let
the
world
see
the
real
me
and
not
hide
this
pain.
Или
я
должен
позволить
миру
увидеть
настоящего
меня
и
не
скрывать
эту
боль.
I
tried
to
be
like
the
rest
of
y'all,
sorry
i
just
cant.
Я
пытался
быть
как
все
вы,
прости,
я
просто
не
могу,
Ama
probably
die
this
way.
(ama
die
this
way)
Наверное,
я
умру
таким.
(умру
таким)
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
I
don't
feel
no
shame.
Я
не
чувствую
стыда.
Why
should
i
hide
this
pain?
Зачем
мне
скрывать
эту
боль?
Sorry
were
not
the
same.
Жаль,
что
мы
не
одинаковые.
There
isn't
much
that
anybody
else
can
tell
me.
Мне
мало
что
могут
сказать
другие.
I'm
the
only
nigga
living
in
my
shoes
and
this
shit
is
overwhelming.
Я
единственный,
кто
живет
в
моей
шкуре,
и
это
ошеломляет.
I
travel
earth
like
a
lost
soul.
Я
путешествую
по
земле,
как
потерянная
душа.
Fires
burning
as
i
rot
slow.
Огонь
горит,
пока
я
медленно
гнию.
There
aint
many
i
can
vent
to
in
this
world.
В
этом
мире
не
так
много
людей,
которым
я
могу
излить
душу.
I
got
family
but
we're
not
close.
У
меня
есть
семья,
но
мы
не
близки.
So
i
tell
my
story
through
a
hot
song.
Поэтому
я
рассказываю
свою
историю
через
горячую
песню.
You
all
know
to
get
your
popcorn
when
i
hit
you
with
the
ill
mind.
Вы
все
знаете,
что
нужно
взять
попкорн,
когда
я
бью
вас
своим
больным
разумом.
Neverland?
thats
a
place
you
know
were
not
goin.
Нетландия?
Это
место,
куда
мы
точно
не
пойдем.
This
is
struggle
and
pain.
Это
борьба
и
боль.
About
me
always
being
stuck
in
the
rain.
Обо
мне,
вечно
застрявшем
под
дождем.
To
be
honest,
i
don't
want
it
to
change.
Если
честно,
я
не
хочу,
чтобы
это
менялось.
Ama
take
it
to
my
death
bed
up
until
nothing
remains.
Я
возьму
это
с
собой
в
могилу,
пока
ничего
не
останется.
I
debate...
should
i
smile
like
everythings
good
and
pretend
that
life
is
great.
Я
размышляю...
должен
ли
я
улыбаться,
как
будто
всё
хорошо,
и
притворяться,
что
жизнь
прекрасна.
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
You
know
ama
die
this
way,
ama
die
this
way.
Ты
знаешь,
я
умру
таким,
я
умру
таким.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.