Hopsin - I Need Help - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hopsin - I Need Help




I just, I just don't, I just, I just, I just don't know
Я просто, я просто не знаю, я просто, я просто, я просто не знаю.
I - I - I just, I just don't, I just, I just don't know what to do
Я - я-я просто, я просто не знаю, я просто, я просто не знаю, что делать.
I just, I just don't, I just, I just, I just don't know
Я просто, я просто не знаю, я просто, я просто, я просто не знаю.
I - I - I just, I just don't, I just, I just don't know what to do
Я - я-я просто, я просто не знаю, я просто, я просто не знаю, что делать.
I'm back nigga, what's up?
Я вернулся, ниггер, как дела?
Hop, how'd you get your buzz up?
Хоп, как ты набрался?
I heard you signed over your soul to the devil
Я слышал, ты продал свою душу дьяволу.
Is it true? Nigga shut the fuck up!
Ниггер, заткнись на хрен!
In my heart there ain't much love
В моем сердце не так уж много любви.
So if you get bashed then that tough luck
Так что если тебя поколотят, то тебе не повезло.
FV doin' shit so bigheaded I'm on your side now nigga, fuck us!
ФВ делает такое дерьмовое дерьмо, что теперь я на твоей стороне, ниггер, трахни нас!
It's Knock Madness! Yeah, I'm back up in this
Да, я снова здесь!
I'm a real nice nigga but I rap for vengeance
Я действительно хороший ниггер но я читаю рэп ради мести
Only got bad intentions & I'm looking for a new mouth
У меня только дурные намерения, и я ищу новый рот.
That my nutsack could fit in
Что мой ореховый мешок мог бы поместиться
I look like an idiot to grab attention
Я выгляжу как идиотка, пытаясь привлечь к себе внимание.
But my new fans tellin' me to trash my lenses
Но мои новые поклонники говорят мне, чтобы я выбросил свои линзы.
It's bad for business, I'm lacking senses
Это плохо для бизнеса, мне не хватает здравого смысла.
It feels like I'm trapped in a black dimension
Такое чувство, что я в ловушке в черном измерении.
Stepped in this biz to wreck
Вмешался в этот бизнес, чтобы его разрушить.
So don't disrespect, I promise it'll be a big regret
Так что не проявляй неуважения, я обещаю, что это будет большим сожалением
I'll twist ya' neck, I'm lookin' for a fish to catch
Я сверну тебе шею, я ищу рыбу, чтобы поймать ее.
I chop niggas up, yeah I learned it from Tech
Я рублю ниггеров, да, я научился этому у тека
I got hoes all over me that wanna give me (dome)
У меня повсюду мотыги, которые хотят дать мне (купол).
They all yellin' Hop so you turn me (on)
Они все кричат " хоп!", так что ты меня заводишь (заводишь).
But I feel like it's the Devil tryna' to get me (whoa)
Но я чувствую, что это дьявол пытается заполучить меня.
And I don't wanna do it nigga, send me (home!)
И я не хочу этого делать, ниггер, отправь меня (домой!)
Nigga, I'm so cool, but I feel so low
Ниггер, я такой классный, но чувствую себя таким подавленным.
See I got a crew, but I feel so low
Видишь ли, у меня есть команда, но я чувствую себя так подавленно
I cruise, but the wheels don't roll
Я еду, но колеса не крутятся.
You feel what I'm sayin'? Shit neither do I
Ты понимаешь, о чем я говорю? - черт, я тоже не понимаю.
I'ma give you niggas one more album and after that
Я дам вам, ниггеры, еще один альбом, а потом ...
It's peace out and I'm leaving you guys, you know why?
Наступил мир, и я ухожу от вас, ребята, знаете почему?
The world made feel like I lost myself
Мир заставил меня почувствовать, что я потерял себя.
My own homies tellin' me that I need help
Мои собственные друзья говорят мне, что мне нужна помощь.
If you got a solution for me you should probably
Если у тебя есть решение для меня, Ты, вероятно, должен это сделать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
No no no no no no no no no NO!!!
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!!!
Hopsin is doomed, locked in a room
Хопсин обречен, заперт в комнате.
Spaced out like a little poppin the shrooms
Я разошелся как маленький Попин грибы
God lit a fuse, now I gotta make a decision
Бог зажег фитиль, и теперь я должен принять решение.
& I don't really know which option to choose
И я действительно не знаю, какой вариант выбрать
Im a big wreck, did you not get the news?
Я большая катастрофа, разве ты не слышал новости?
I made a million bucks but did not get abused
Я заработал миллион долларов, но не подвергся насилию.
How did I manage to get robbed from the truth
Как я умудрился уйти от правды?
Maybe I shoulda never went and dropped outta at school
Может, мне не надо было уходить и бросать школу.
It's not that bad, you're okay kid, cheer up
Все не так плохо, ты в порядке, малыш, не унывай.
But I got a life and I ain't too sure of
Но у меня есть жизнь, и я не слишком уверен в этом.
So I gotta dress like Ace Ventura
Так что я должен одеваться как Эйс Вентура
Can't look at myself I might break this mirror
Я не могу смотреть на себя, я могу разбить это зеркало.
(Shit! Fuck! Fuck!) I'm paranoid
(Черт! черт! черт!) я параноик
I panick over every little scary noise
Я паникую при каждом малейшем пугающем шуме.
See, when I go pick up the phone and tell friends about it
Видишь ли, когда я поднимаю трубку и рассказываю об этом друзьям
But they won't answer cause they're annoyed
Но они не отвечают, потому что раздражены.
I'm like uhhh, I put a porno on cause my life ain't awesome, man
Я такой: "Э-э-э, я включил порно, потому что моя жизнь не такая уж и классная, чувак".
Jacked off, go to sleep, wake up, jacked off again
Дрочил, ложился спать, просыпался, снова дрочил.
Then repeat the cycle
Затем повторите цикл.
Can't go to sleep unless I leave the lights on
Я не могу заснуть, если не оставлю свет включенным.
You don't know how many fuckin' demons I know
Ты даже не представляешь, сколько гребаных демонов я знаю.
Maybe I should go try and read the bible (Fuck! Oh no!)
Может быть, мне стоит пойти и почитать Библию (черт! О нет!),
I don't even like rap, the only thing I wanted was just to be cool
я даже не люблю рэп, единственное, чего я хотел, - это просто быть крутым
& hang out with a group of fans & solve mysteries & go Scooby Doo
Я общаюсь с группой фанатов, разгадываю тайны и играю в Скуби-Ду,
But I got way more than I bargained for
но я получил гораздо больше, чем рассчитывал.
You can't chill when your heart is sore
Ты не можешь расслабиться, когда твое сердце болит.
I'm so mad I could start a war, so fuck Hopsin
Я так зол, что могу начать войну, так что к черту Хопсина
Man I don't really know who I are no more!
Чувак, я больше не знаю, кто я такой!
The world made feel like I lost myself
Мир заставил меня почувствовать, что я потерял себя.
My own homies tellin' me that I need help
Мои собственные друзья говорят мне, что мне нужна помощь.
If you got a solution for me you should probably
Если у тебя есть решение для меня, Ты, вероятно, должен это сделать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Man, ya'll niggas tryna' kill my vibe
Чувак, вы, ниггеры, попытаетесь убить мою атмосферу
Lately, don't nobody feel my rhymes
В последнее время никто не чувствует моих рифм.
Dizzy goin' up tryna' steal my shine
Головокружение поднимается вверх, пытаясь украсть мой блеск.
I'm all outta ammo, my skills just died
У меня закончились патроны, мои навыки только что умерли,
But "Oh my God, I love Ill Mind 5!"
но Боже, я люблю Ill Mind 5!"
The one where the, bum skippity bums get high
Тот самый, где бездельники-скиппиты ловят кайф.
That there changed my whole entire life
Это изменило всю мою жизнь.
You make more things like that? I'll buy!
Ты делаешь еще такие штуки? - я куплю!
Well I got news for you
Что ж у меня для тебя новости
My screws are loose (I'll tell ya)
У меня болтаются гайки (Вот что я тебе скажу).
This rap thing here's what I used to do
Эта рэп-штука-вот что я раньше делал.
Now I'm movin' to (Australia)
Теперь я переезжаю в Австралию.
When I go ghost I'mma get a house
Когда я стану призраком, у меня будет дом.
On the gold coast yelling YOLO
На Золотом берегу кричат Йоло
On a couch, feelin' so dope, livin' low pro
Лежу на диване, чувствую себя таким крутым, живу низко.
So these foul niggas don't know
Так что эти мерзкие ниггеры ничего не знают
I'll be strutting around like (hell yeah!)
Я буду расхаживать с важным видом, как (черт возьми, да!)
Man, I'm losin my mind
Блин, я схожу с ума
Ya'll assume that I'm cool when I rhyme
Ты считаешь, что я крут, когда рифмую.
See I'm tryin' to be Marcus and Hopsin
Видишь ли, я пытаюсь быть Маркусом и Хопсином.
But I get depressed when the two intertwine
Но я впадаю в депрессию, когда они переплетаются.
Truthfully, I'm not the man that I used to be
Честно говоря, я уже не тот человек, каким был раньше.
Nobody cares who I used to be
Никому нет дела, кем я был раньше.
To talk to, so I lose to heat
Чтобы поговорить, я теряю тепло.
I'm cut bad and the bruise is deep
Я сильно порезан, и синяк глубок.
Is there anything you can do for me
Ты можешь что нибудь сделать для меня
The world made feel like I lost myself
Мир заставил меня почувствовать, что я потерял себя.
My own homies tellin' me that I need help
Мои собственные друзья говорят мне, что мне нужна помощь.
If you got a solution for me you should probably
Если у тебя есть решение для меня, Ты, вероятно, должен это сделать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Let me know
Дай мне знать.
Holla at cha boy if you know somebody
Привет тебе, парень, если ты кого-то знаешь.





Writer(s): MARCUS HOPSON


Attention! Feel free to leave feedback.