Hopsin - You Are My Enemy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hopsin - You Are My Enemy




You Are My Enemy
Ты Мой Враг
Yo, I work hard and barely get paid
Йоу, я вкалываю, а платят гроши,
How did I get stuck on this page
Как я оказался на этой странице жизни?
I've been starving for like six days
Голодаю уже шесть дней,
I should go and get a switch blade
Пойду, найду выкидной нож,
And try to find out where this bitch stays
И выясню, где эта сучка живет.
I'm a lit flame, what's your future I predict pain, slit veins, squished brains I'm just saying
Я пылаю, твое будущее боль, перерезанные вены, размозженные мозги, я просто говорю.
Locked in the basement causes madness and errors
Запертый в подвале, схожу с ума,
All I have to talk to is the fucking man in the mirror
Единственный собеседник чертов мужик в зеркале.
But you never saw it from my perspective
Но ты никогда не смотрела на это с моей стороны,
The craft that I perfected got rejected
Мастерство, которое я отточил, отвергли,
And thrown out the window with no proper exit
Выбросили в окно без всякой жалости.
I was humble, now I'm not as pleasant
Я был смиренным, теперь я не такой приятный.
I'm dropping wreckage on your shady dynasty, bitch I'am not to mess with
Я обрушу обломки на твою хлипкую династию, сука, со мной лучше не связываться.
You made me think it was impossible that I could blow and get a little money from selling records for copping clothes
Ты заставила меня думать, что невозможно добиться успеха и заработать немного денег, продавая записи и покупая одежду.
Let's talk about the 42 records that Hopsin sold
Давай поговорим о 42 записях, которые Хопсин продал.
You sleeping on a fucking pot of gold, so listen close
Ты спишь на чертовом золотом руднике, так что слушай внимательно.
Don't you ever call me again
Никогда больше мне не звони.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
Вот здесь всему конец, конец, конец, очень жаль тебя.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
You are my enemy
Ты мой враг.
Yo, since when are buddies posed to be so mean
Йоу, с каких пор друзья должны быть такими злыми?
They must be hating the air that we both breathe
Должно быть, они ненавидят воздух, которым мы оба дышим.
Shit we used to be tighter than emo jeans
Черт, мы раньше были ближе, чем обтягивающие джинсы эмо.
The day I boss, stand back and watched the c-notes gleam
В день, когда я стану боссом, отойди и смотри, как блестят банкноты.
I know you see me blowing up, growing up it disturbs you
Я знаю, ты видишь, как я расту, взрослею, это тебя беспокоит.
When my words move fanatics, and in return you gotta post little blogs on the internet
Когда мои слова трогают фанатиков, ты в ответ пишешь маленькие блоги в интернете,
Talking bout I've been erect, my career is wack I'll never benefit
Говоришь, что я облажался, моя карьера отстой, я ничего не добьюсь.
I hope you die a bitter death
Надеюсь, ты умрешь горькой смертью,
Then lie in a graveyard in regret
И будешь лежать на кладбище, полная сожаления,
Where all of the foul niggas rest
Там, где покоятся все мерзкие ниггеры.
You hating cause you witnessing the best
Ты ненавидишь, потому что видишь лучшего.
So just confess
Так просто признай,
You shattered our friendship and you can't fix the mess
Ты разрушила нашу дружбу, и ты не можешь исправить этот бардак.
I'm not a bit impressed by nothing you've done
Меня ни капли не впечатляет то, что ты сделала.
My name's stuck on your tongue
Мое имя застряло у тебя на языке.
Motherfucker you sprung
Ублюдок, ты облажалась.
Give it up move on
Сдавайся, двигайся дальше.
You've taken this shit too far
Ты зашла слишком далеко.
You mad cause you unsatisfied with who you are bitch
Ты злишься, потому что ты недовольна тем, кто ты есть, сука.
Don't you ever call me again
Никогда больше мне не звони.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
Вот здесь всему конец, конец, конец, очень жаль тебя.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
You are my enemy
Ты мой враг.
You were the love I used to see in my dreams
Ты была той любовью, которую я видел во снах,
But when we met how come shit can never be what it seem
Но когда мы встретились, почему все оказалось не так, как казалось?
I was pleased with the things we did together, it's like we was a team
Я был доволен тем, что мы делали вместе, как будто мы были одной командой,
But you would change when I flee from the scene
Но ты менялась, когда я уходил.
Around me you were pure hearted, loving and caring
Рядом со мной ты была чистой, любящей и заботливой,
And when we hung out you'd even brighten up your appearance
И когда мы гуляли, ты даже становилась красивее.
You fooled me like you were smart, cute and something to stare
Ты обманула меня, как будто ты была умной, милой и привлекательной,
But you was fronting little bitch, now I'm struggling to bare it
Но ты притворялась, маленькая сучка, теперь мне трудно это пережить.
Because you were the opposite of what you told me you don't do
Потому что ты была полной противоположностью тому, что, по твоим словам, ты не делаешь:
Drugs, one night stands and you know that it's so true
Наркотики, случайные связи, и ты знаешь, что это правда.
You saw my heart exposed, grabbed a hold and then broke through
Ты увидела мое открытое сердце, схватила его, а потом разбила.
Hoes are just so rude, fucking bogus and cold to
Шлюхи такие грубые, фальшивые и холодные.
Oh but there's no dude you would let interfere
О, но не было ни одного парня, которому бы ты позволила вмешаться
With our love, that's the exact shit you said in my ear
В нашу любовь, именно это ты шептала мне на ухо.
When you arrived in my world, I thought heaven was near
Когда ты появилась в моем мире, я думал, что рядом рай,
But time made it very clear that the devil was here
Но время ясно показало, что здесь был дьявол.
So fuck you
Так что, пошла ты.
Don't you ever call me again
Никогда больше мне не звони.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
Вот здесь всему конец, конец, конец, очень жаль тебя.
I'm not your buddy
Я не твой приятель,
I'm not your pal
Я не твой друг.
You are my enemy
Ты мой враг.






Attention! Feel free to leave feedback.