Horace Hiedt And His Musical Knights - Dawn of a New Day (Official Song of the World's Fair) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Horace Hiedt And His Musical Knights - Dawn of a New Day (Official Song of the World's Fair)




Dawn of a New Day (Official Song of the World's Fair)
Рассвет Нового Дня (Официальная песня Всемирной выставки)
Come to the Fair! (To the Fair, To the Fair)
Приходи на Выставку! (На Выставку, На Выставку)
It's the Dawn of a new day!
Это рассвет нового дня!
Sound the drats, roll the drums.
Звучат фанфары, бьют барабаны.
To the world of tommorrow we come!
В мир завтрашнего дня мы идем!
From the Sun through the gray
Сквозь сумрак к солнцу,
It's the dawn of a new day!
Это рассвет нового дня!
Here we come young and old
Вот мы идем, молодые и старые,
Here to watch the wonders unfold
Сюда, чтобы увидеть, как чудеса разворачиваются.
And the tune that we play
И мелодия, которую мы играем,
Is the Dawn of a new Day!
Это рассвет нового дня!
Tell the world (And the Door)
Скажи миру всем вокруг),
That we don't want to ground anymore
Что мы больше не хотим воевать.
Better times here to stay
Лучшие времена настали,
As we live and laugh the american way
Мы живем и смеемся по-американски.
Listen up one and all
Слушайте все,
There could be no resisting the fall
Падению невозможно было сопротивляться,
But tis the dawn
Но это рассвет
Of a new day!
Нового дня!
-Trumpet Solo
-Соло на трубе





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.